TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rebaixar
en portugués
inglés
humble
catalán
apocar
español
humillar
Volver al significado
Descer.
descer
vencer
diminuir
submeter
abaixar
abater
rastejar
ajoelhar
desprezar
humilhar
español
humillar
Uso de
rebaixar
en portugués
1
Ali não era possível
rebaixar
ou promover funcionários sem mais nem menos.
2
Os homens do futuro poderão nos elevar ou
rebaixar
a seu critério.
3
Acordeão Não preocupa a ASJP que a decisão contribua para
rebaixar
mulheres.
4
E o rei não iria se
rebaixar
ao uso de tais meios.
5
Tirando ensinar etiqueta, meu maior desafio é me
rebaixar
às expectativas deles.
6
Vai se humilhar, se retorcer e se
rebaixar
para cumprir a ordem.
7
Incapaz de se
rebaixar
e cantar, mastigava as palavras como bolachas extraterrestres.
8
Ninguém consegue se
rebaixar
tanto quanto um junky que se curou sozinho.
9
Ela se recusa a
rebaixar
esse momento terrivelmente profundo com clichês idiotas.
10
Minha mãe teve um prazer incansável de
rebaixar
os feitos de vovó.
11
Não ia se
rebaixar
ao comportamento deumacriança de 3 anos.
12
Não vou me
rebaixar
para ser o camareiro caduco deum arrivista.
13
Lev tinha um jeito irritante de
rebaixar
todo mundo ao seu nível.
14
Quem não sabia que chamava Rosairinha para dizer e
rebaixar
miss Laura?
15
Eu não queria me
rebaixar
e, como já disse, não tinha certeza.
16
Como explicar por que tinha casado com aquele velho, sem se
rebaixar
?
Más ejemplos para "rebaixar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rebaixar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
rebaixar a
rebaixar tanto
rebaixar assim
rebaixar o carro
rebaixar a nota
Más colocaciones
Translations for
rebaixar
inglés
humble
humiliate
chagrin
mortify
cheapen
abase
degrade
catalán
apocar
menysprear
abaratir
degradar
degradar-se
mortificar
humiliar
español
humillar
despreciar
Rebaixar
a través del tiempo
Rebaixar
por variante geográfica
Brasil
Común