TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
reprimenda
en español
portugués
castigo
inglés
castigation
Volver al significado
Cargo.
cargo
consejo
discusión
recorrido
aviso
advertencia
escándalo
gruñido
lío
disputa
inglés
castigation
Uso de
reprimenda
en español
1
El comentario del teniente Marr fue más una observación que una
reprimenda
.
2
Sin duda su seguridad había sufrido un buen revolcón con aquella
reprimenda
.
3
Tras darle una
reprimenda
,
le pidieron que pusiera por escrito lo sucedido.
4
Sin embargo, supuso que estaba a punto de recibir una buena
reprimenda
.
5
El joven esperaba una
reprimenda
;
sin embargo, Iris no lo estaba escuchando.
6
Sin embargo, la explosiva
reprimenda
que espero de lady Regina no llega.
7
España estaba entre los convocados a recibir la
reprimenda
del Ejecutivo comunitario.
8
Ya había dado una
reprimenda
;
y para el primer día era suficiente.
9
Aquella escueta
reprimenda
era cuanto podía hacer y decidió cambiar de conversación.
10
Todas fumaban -aunque aceptaban sumisamente su
reprimenda
-
y tomaban sus propias decisiones.
11
Observemos, por ejemplo, la dura
reprimenda
que aparece en el siguiente pasaje:
12
Sin responder a la pregunta, Bannister siguió en su
reprimenda
a Alexander:
13
Administré la necesaria
reprimenda
sin molestarme en averiguar nada más del asunto.
14
No que le iban a dar la bienvenida sin la menor
reprimenda
.
15
Con toda seguridad va a recibir una severa
reprimenda
del Cuartel General.
16
Ella no hace caso de su
reprimenda
,
por muy razonable que sea.
Más ejemplos para "reprimenda"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
reprimenda
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
buena reprimenda
severa reprimenda
tono de reprimenda
dura reprimenda
reprimenda por parte
Más colocaciones
Translations for
reprimenda
portugués
castigo
inglés
castigation
chastisement
Reprimenda
a través del tiempo
Reprimenda
por variante geográfica
España
Común
México
Común
Argentina
Común