TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
saborear
en español
portugués
ter o gosto de
inglés
taste
catalán
degustar
Volver al significado
Sentir el sabor o calidad de algo.
probar
gustar
catar
degustar
paladear
inglés
taste
portugués
agradar-se
inglés
enjoy
catalán
gaudir
Volver al significado
Disfrutar.
disfrutar
gozar
deleitarse
recrearse
regodearse
regocijarse
complacerse
inglés
enjoy
Sinónimos
Examples for "
probar
"
probar
gustar
catar
degustar
paladear
Examples for "
probar
"
1
Asumiremos ese riesgo si es necesario, pero primero debemos
probar
otras opciones.
2
Lo que nadie había mencionado era la cuestión de
probar
el resultado.
3
A continuación tuvo una idea: podía
probar
a adoptar un planteamiento diferente.
4
Espero que se aclare todo y
probar
que no existen tales delitos.
5
Pero no podemos ir a nado; de modo que debemos
probar
algo.
1
Las razones son sin duda muchas; nos
gustaría
mencionar al menos tres.
2
Me
gustaría
añadir solamente una sugerencia práctica que me parece muy importante.
3
Se trata de una pregunta seria; me
gustaría
conocer su propia opinión.
4
Nadie me apremia, no obstante me
gustaría
cerrar el tema cuanto antes.
5
Para concluir el comentario de esta obra, nos
gustaría
añadir dos ideas.
1
Lo que no significa que me haya limitado a
catar
hombres únicamente.
2
Una invitación a
catar
,
probar y experimentar con la realidad más cotidiana.
3
Ni siquiera he tenido tiempo de
catar
las lenguas de bisonte ahumadas.
4
Llegaron a tiempo de
catar
el velero enemigo fondeado en el ancón.
5
Que quizá sacaran las lenguas, rosadas y calientes, para
catar
,
para asegurarse.
1
No importaría el destino: sería sencillamente
degustar
por última vez la libertad.
2
Cada vez menos ciudadanos pueden
degustar
una ración de sushi en Venezuela.
3
La cuestión es que aquí podemos
degustar
unas maravillosas cabrillas y caracoles.
4
Sin embargo, aquél no era el momento más indicado para
degustar
exquisiteces.
5
Expoartesano también fue un espacio para
degustar
y disfrutar de diferentes alimentos.
1
Me tambaleé ligeramente al pensamiento de que China hubiese podido
paladear
aquello.
2
Muy probablemente, no le era posible
paladear
aquélla sin pensar en ésta.
3
Has de
paladear
despacio lo que esto significa en términos de caos.
4
Jadeó excitado al
paladear
la esencia de su deseo con cada respiración.
5
Sin embargo, él podía
paladear
la amarga mordida de la verdad subyacente.
Uso de
saborear
en español
1
Sin embargo, Alemania no podrá
saborear
por mucho tiempo estos buenos resultados.
2
En dicho espacio los visitantes pueden
saborear
comidas rápidas o realizar compras.
3
Ahora que hay tantas cosas terminadas, podemos empezar a
saborear
el futuro.
4
Se dedicaría a
saborear
las ramificaciones y consecuencias internacionales de sus actos.
5
Volveremos sobre este informe, que recibí ayer tarde y comienzo a
saborear
.
6
Aún quedaban varios asaltos para ello, pero iba a
saborear
ese momento.
7
No había motivo para no
saborear
su superioridad en oportunidades como ésta.
8
Basta
saborear
la saliva de un general y decir que es miel.
9
Las luces estaban al mínimo para que pudiera
saborear
plenamente la imagen.
10
Por eso, hoy le traemos cinco datos para
saborear
su rica historia.
11
Prefería no pensar siquiera en el día siguiente, sino
saborear
el presente.
12
Ambos aprovecharon que la cuestión quedaba implícitamente cerrada para
saborear
sus bebidas.
13
Solo podría haber una respuesta:
saborear
el helado hecho por usted mismo.
14
Miedo de que nos separen ahora que casi podemos
saborear
la libertad.
15
Paré el coche únicamente para
saborear
la imagen de Leila allí plantada.
16
Siguieron amándose hasta que la necesidad por
saborear
el momento los alcanzó.
Más ejemplos para "saborear"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
saborear
Verbo
Colocaciones frecuentes
saborear el momento
saborear la sangre
saborear mejor
parecer saborear
desear saborear
Más colocaciones
Translations for
saborear
portugués
ter o gosto de
agradar-se
sentir prazer em
saborear
inglés
taste
enjoy
savor
bask
relish
savour
catalán
degustar
gaudir
agradar
plaure
assaborir
Saborear
a través del tiempo
Saborear
por variante geográfica
España
Común
Ecuador
Común
Argentina
Común
Más variantes