TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
suspicacia
in español
portugués
desconfiam
inglés
mistrust
catalán
recel
Back to the meaning
Duda sobre la veracidad o confianza que merece algo.
miedo
temor
sospecha
cautela
desconfianza
incredulidad
recelo
escama
mosqueo
inglés
mistrust
Preocupación.
preocupación
prevención
aprensión
tabú
prejuicio
terquedad
escrúpulo
arbitrariedad
ofuscación
obcecación
Sinónimos
Examples for "
miedo
"
miedo
temor
sospecha
cautela
desconfianza
Examples for "
miedo
"
1
Debe desecharse el uso del
miedo
,
como instrumento para alcanzar objetivos políticos.
2
Muchas personas que viven en Europa sienten
miedo
de denunciar una desaparición.
3
No hay que tener
miedo
al debate político, sino todo lo contrario.
4
Para ello es preciso recorrer el camino del
miedo
hacia la confianza.
5
Los medios juegan un papel esencial en la construcción social del
miedo
.
1
Sin embargo, el único
temor
es la difícil situación de orden público.
2
Un
temor
agita la opinión pública argentina: ¿está en peligro la democracia?
3
Y el
temor
sin fin es contrario a la paz del Señor.
4
UU. pretende crear
temor
en la población en situación irregular, opinó Carías.
5
Sin embargo, continúa el
temor
a un aumento de la tensión social.
1
Es decir, ante la mera
sospecha
podemos actuar para evitar estos casos.
2
Hoy en día la financiación de los partidos políticos sigue bajo
sospecha
.
3
La Justicia
sospecha
que usó fondos para fines sociales, libres de impuestos.
4
Ayer solo era una
sospecha
,
pero hoy estoy plenamente convencido de ello.
5
Hay siete casos más con alta
sospecha
,
informaron las autoridades de Salud.
1
Por ello, en tal caso, las cifras deben leerse con especial
cautela
.
2
Hay que actuar con la mayor
cautela
posible para lograr el objetivo.
3
Habrá aumento a pesar de la
cautela
del gobierno por las elecciones
4
La decisión entre la guerra y la paz requiere la máxima
cautela
.
5
No obstante, creo en la
cautela
y la atención a los detalles.
1
Cabe destacar que estos nuevos sistemas producen
desconfianza
en el ámbito internacional.
2
La prensa internacional reaccionó con evidente
desconfianza
hacia el proceso de Moscú.
3
Tampoco él vuelve a insistir; por el contrario: ahora aumenta su
desconfianza
.
4
Con frecuencia los proyectos de cooperación, en África, despiertan una cierta
desconfianza
.
5
Democracia Existe una fuerte
desconfianza
en las instituciones en toda la región.
1
En este caso no era una cuestión de prudencia, sino de
incredulidad
.
2
Estas condiciones causaron
incredulidad
y más tarde indignación entre el público general.
3
Con ellas podía expresar muchas cosas: sorpresa, ironía, decisión, preocupación, ternura,
incredulidad
.
4
La propia doctrina predicada suscita en ocasiones no ya
incredulidad
sino rechazo.
5
En cambio, la creencia o
incredulidad
de otros carece absolutamente de dudas.
1
Sindicatos quieren más datos sobre el presupuesto del sector salud Con
recelo
.
2
Ambas medidas han topado con el
recelo
,
entre otros países, de Canadá.
3
Sin embargo, sectores sociales del país ven con
recelo
las aprobaciones actuales.
4
Sin embargo, la presencia del buque de guerra no provocaba
recelo
alguno.
5
Europa y el invierno Europa también mira con
recelo
el próximo invierno.
1
Esta
escama
me ha ayudado a menudo en mis momentos de prueba.
2
La
escama
seguirá siendo tuya, pero nosotros conseguiremos el derecho a utilizarla.
3
Deseo, igualmente, conocer qué tipo de fuerzas se encierran en esa
escama
.
4
Sin embargo, la
escama
de su pierna le dolía cada vez más.
5
Si se le cae una
escama
en pleno vuelo, ¿cómo puede saberlo?
1
El reverendo Josephson contempló a los jóvenes, presa de un
mosqueo
considerable.
2
Y está visto que cuando lo intentas, su
mosqueo
tiene consecuencias devastadoras.
3
Solo me
mosqueo
por si acaso estoy en medio de una farsa.
4
El mundo respiró y Fidel Castro se agarró un
mosqueo
de órdago.
5
Él te quiere, seguro que ya se le ha pasado el
mosqueo
.
Usage of
suspicacia
in español
1
Camilo dos Santos Se están haciendo cuestiones y medidas que generan
suspicacia
.
2
Pero las políticas regulatorias deben verse con extraordinaria
suspicacia
y utilizarse mesuradamente.
3
Están comportándose con mucha cautela o mucha
suspicacia
,
o quizás ambas cosas.
4
Sobre todo, les faltaba esa sana
suspicacia
necesaria para alcanzar cierta sabiduría.
5
Los demás me miraron: unos con curiosidad, los demás con evidente
suspicacia
.
6
Además los conceptos populares sobre la mujer con-tenían cierto elemento de
suspicacia
.
7
Miró con
suspicacia
a su alrededor hacia los demás pasajeros del vagón.
8
No dijo estas palabras en tono de cumplido, sino lleno de
suspicacia
.
9
Y la miró con
suspicacia
en cuanto se percató de su presencia.
10
Él cambió de tema pero su voz conservó su acento de
suspicacia
:
11
Lyra la miró con
suspicacia
,
temiendo que la pregunta encerrase cierta ironía.
12
El ministro lo miró con
suspicacia
,
pero se abstuvo de hacer comentarios.
13
Al principio, le resultó difícil vencer la
suspicacia
profesional del inspector Molina.
14
Ahora creía que la
suspicacia
era el motivo fundamental que la impulsaba.
15
De repente sintió una punzada de simpatía y
suspicacia
a partes iguales.
16
Tampoco ama precisamente a Elena, a despecho de la
suspicacia
de Landor.
Other examples for "suspicacia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
suspicacia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
mirar con suspicacia
observar con suspicacia
ojos con suspicacia
contemplar con suspicacia
expresión de suspicacia
More collocations
Translations for
suspicacia
portugués
desconfiam
desconfiança
inglés
mistrust
distrust
distrustfulness
suspicion
catalán
recel
desconfiança
Suspicacia
through the time
Suspicacia
across language varieties
Spain
Common
Cuba
Common
Mexico
Common
More variants