TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ver
(viste)
en español
portugués
ver
inglés
watch
catalán
mirar
Volver al significado
Percatarse de algo usando facultades visuales.
mirar
sentir
comprobar
observar
distinguir
contemplar
notar
percibir
hallar
apreciar
inglés
watch
portugués
visitar
inglés
see
catalán
veure
Volver al significado
Visitar.
visitar
examinar
presentarse
saludar
pasarse
inspeccionar
revistar
pasar revista
inglés
see
Sinónimos
Examples for "
visitar
"
visitar
examinar
presentarse
saludar
pasarse
Examples for "
visitar
"
1
Durante ese tiempo, naturalmente, deberíamos,
visitar
la mayor cantidad posible de soles.
2
Allí aprovechó su estancia en Europa para
visitar
también Suecia y Alemania.
3
Lo importante era
visitar
para ayudar a consolidar el proceso de paz.
4
Querido César, considera la posibilidad de
visitar
Egipto en un futuro próximo.
5
Una delegación china debe
visitar
Washington la próxima semana para nuevas conversaciones.
1
La cuestión contempla dos fenómenos y debemos
examinar
cada término por separado.
2
Sin embargo, deberíamos
examinar
esta pretendida calidad en función de su utilidad.
3
Por esto, interesa
examinar
con atención este cambio fundamental del marco político.
4
Tampoco sería necesario firmar ningún papel para
examinar
los más confidenciales documentos.
5
Pero debo
examinar
cuál puede ser el efecto político de sus palabras.
1
No deben
presentarse
casos hasta haberse agotado el proceso de investigación administrativo.
2
Situación similar parece
presentarse
en el caso de las negociaciones del TLC.
3
Sin embargo, hay dudas respecto a si la Constitución le permite
presentarse
.
4
Además, los proyectos de investigación deberán
presentarse
en idioma español o inglés.
5
No obstante, señaló que el diputado colorado decidió
presentarse
por voluntad propia.
1
Os hemos visto desde la mesa y queríamos
saludar
al señor ministro.
2
Algunas personas intentaron
saludar
a su entrada con leves aplausos; un sordo
3
Quiero
saludar
el compromiso de Colombia con la paz, que es fundamental.
4
Ya puede
saludar
y despedirse en inglés, además de pronunciar algunas palabras.
5
Tras
saludar
militarmente a sus superiores, el cabo informó de la situación.
1
Lo demás eran detalles sin importancia; podían olvidarse o
pasarse
por alto.
2
Ahora bien; hay aquí dos puntos que no deben
pasarse
por alto:
3
En algunos momentos era necesario
pasarse
en una representación para lograr aprender.
4
No debe
pasarse
por alto el papel emancipador fundamental de esta autoactividad.
5
En principio no puede
pasarse
por alto la Frontera así como así.
1
En tales circunstancias, en el contrainterrogatorio, tengo derecho a
inspeccionar
tal documento.
2
Pan tenía interés en
inspeccionar
el campo desde aquel punto de vista.
3
Técnicos de la institución recorren las cuatro provincias para
inspeccionar
normas sanitarias.
4
Deseaba terminar con aquello e
inspeccionar
personalmente el lugar de los hechos.
5
Alustriel se había puesto en camino de inmediato para
inspeccionar
la situación.
1
Lo que hice fue
revistar
a los soldados butianas y contar nuestras bajas.
2
Cada vez que lo quiera, puedo
revistar
todos los animales en forma visual.
3
Andaba lentamente, tomándose su tiempo para reunir y
revistar
sus fuerzas.
4
Tan solo unos pocos han pasado a
revistar
en sus filas.
5
Al día siguiente, procedía a estudiar,
revistar
y entrevistar exhaustivamente a la mujer.
1
Así que durante la marcha podremos
pasar
revista
a todo lo ocurrido.
2
Ayer empleó todo el día el ejército en
pasar
revista
de comisario.
3
Tras
pasar
revista
a las tropas éstas han realizado las tradicionales descargas.
4
Después de la diana, la primera; después de
pasar
revista
,
la segunda.
5
De nuevo tuvo que reprimir su deseo de
pasar
revista
a todo.
portugués
informar-se
inglés
discover
catalán
assabentar-se
Volver al significado
Descubrir.
descubrir
enterarse
enterar
inglés
discover
portugués
ver
inglés
descry
catalán
ataüllar
Volver al significado
Espiar.
espiar
discernir
acechar
inglés
descry
Más significados de "viste"
Uso de
viste
en español
1
A menos que hayas cambiado de opinión respecto a lo que
viste
.
2
La ley se
viste
de parcialidades sin centrar esfuerzos en temas centrales.
3
Candie Stokes
viste
a las mujeres más importantes de la alta sociedad.
4
La población civil
viste
harapos y el pueblo tiene las mejillas hundidas.
5
Pero me
viste
marchar y ése fue el principio de mis problemas.
6
Uno de los presos
viste
ropas civiles; los otros tres, prendas militares.
7
Tú mismo
viste
cómo el general Branton evitó la pregunta de Manlor.
8
No
viste
el mensaje de texto, pero te quedaste de todas formas.
9
Ciertamente, no
viste
como uno de ellos; no parece uno de ellos.
10
Sin duda, Edo ha cambiado desde que lo
viste
por última vez.
11
Afortunadamente, ese dicho no se refiere a las ropas que uno
viste
.
12
Londres debe ser muy interesante si todo el mundo
viste
como tú.
13
Tú también me
viste
;
alzaste las manos como para protegerte del peligro.
14
A lo mejor incluso
viste
el problema el martes en el Glow.
15
El personal
viste
de caqui; marrón intenso y marrón claro, mangas cortas.
16
En ocasiones lleva vestimenta europea, y, en ocasiones,
viste
como un árabe.
Más ejemplos para "viste"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
viste
ver
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
ver a
ver un traje
ver alguna vez
ver de negro
ver bien
Más colocaciones
Translations for
viste
portugués
ver
olhar
mirar
observar
visitar
informar-se
achar
inteirar
descobrir
considerar
inglés
watch
look on
look
see
visit
discover
pick up
learn
get wind
get a line
find out
hear
get word
descry
spot
espy
spy
view
regard
consider
reckon
witness
find
catalán
mirar
fitar
observar
veure
visitar
assabentar-se
assabentar
descobrir
ataüllar
espiar
sotjar
afigurar
aguaitar
albirar
considerar
presenciar
testificar
testimoniar
Viste
a través del tiempo
Viste
por variante geográfica
Argentina
Común
México
Común
Chile
Común
Más variantes