TermGallery
Inglês
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
refer
(referring)
em inglês
português
concernir
catalão
referir-se
espanhol
tratarse
Back to the meaning
Be relevant to.
touch
concern
relate
pertain
come to
bear on
touch on
have-to doe with
português
concernir
português
citar
catalão
nomenar
espanhol
referir
Back to the meaning
To refer briefly to; to make reference to.
name
mention
cite
advert
bring up
português
citar
Sinônimos
Examples for "
touch
"
touch
concern
relate
pertain
come to
Examples for "
touch
"
1
And that's the problem: the law is out of
touch
with reality.
2
The One Power won't work here; they can't
touch
the True Source.
3
Photo: Instagram Physical
touch
is essential for our physical and emotional health.
4
Cameras, gyroscopic controls,
touch
pads: they were all used to good effect.
5
In times of great need, we often
touch
abilities beyond the everyday.
1
However, it's the touting situation which is of far more
concern
today.
2
However, EU officials said that African migration presented the greater long-term
concern
.
3
Background: Asthma is an increasing public health
concern
that disproportionally affects children.
4
The health and safety of staff was its main
concern
,
it said.
5
This year, the biggest changes in public opinion
concern
the welfare state.
1
This could
relate
to a situation, recent news or change of circumstances.
2
However, these new points of evidence can't
relate
to issues previously considered.
3
The demands served so far mostly
relate
to the fiscal year 2012.
4
Chawla's bail conditions
relate
to the ongoing Estina dairy farm corruption case.
5
Financial income and expenses often
relate
to currency exchange rates or debt.
1
It is not clear if those documents
pertain
to Trump's business dealings.
2
Inside Rama nineteen years have passed, but those years only
pertain
to-
3
Therefore it seems that the moral virtues
pertain
to the contemplative life.
4
They
pertain
to the time of the first critics of those poets.
5
Therefore the second beatitude does not
pertain
to the gift of piety.
1
Have a democratic government
come
to
power that changes every four years?
2
Revolutions happen because thousands and millions of people
come
to
believe something.
3
Of course, she couldn't ask the mayor to
come
to
her house.
4
Similar sentiment has
come
to
the surface throughout central and eastern Europe.
5
The case is expected to
come
to
court in October next year.
1
Both questions
bear
on
the larger issue of early intervention in schizophrenia.
2
She swung her weapon to
bear
on
the violence at her feet.
3
In a similar manner, he brought pressure to
bear
on
the Pisa.
4
And the scene lit up as flashlights came to
bear
on
us.
5
The second guard jumped back, bringing his ax to
bear
on
Sekeu.
1
Creating videogames that
touch
on
serious subjects is nothing new to Bernard.
2
I'm sure they will
touch
on
all of those issues, he said.
3
She did not
touch
on
interest rates or the current economic outlook.
4
She listened apprehensively for his
touch
on
the handle of the door.
5
A fear of the future again laid its cold
touch
on
Lansing.
português
consultar
catalão
consultar
espanhol
consultar
Back to the meaning
Seek information from.
consult
look up
português
consultar
português
significar
catalão
denotar
espanhol
denotar
Back to the meaning
Have as a meaning.
denote
português
significar
Uso de
referring
em inglês
1
That helped bolster commodities, Ibel said,
referring
to euro zone debt problems.
2
It was not immediately clear which fiscal year APS was
referring
to.
3
They were
referring
to worrisome, of course, in the long term sense.
4
He would be
referring
the case to the United Nations, he said.
5
Crime, and the rest follows, he said,
referring
to deliberately set fires.
6
When you said 'American' you were
referring
to dollars, were you not?
7
The product-specific terms are used only when
referring
to the products themselves.
8
Materials and methods: Patients
referring
to emergency service with priapism were examined.
9
People familiar with the matter, however, confirmed it was
referring
to Egan-Jones.
10
Let them have that discussion, she said,
referring
to low-slung vehicle barriers.
11
He was
referring
to the fact that I'm extremely good with computers.
12
Rousseff's press office declined to comment,
referring
questions to the agriculture ministry.
13
William Blackstone was
referring
to public and private morality when he said:
14
Mr Went was
referring
to the investigation which is currently taking place.
15
The company did not detail which specific statements it was
referring
to.
16
Lam's office declined to comment directly,
referring
questions to the security bureau.
Mais exemplos para "referring"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
referring
refer
Verbo
Presente
Colocações frequentes
refer to
refer only
refer back
refer the matter
refer questions
Mais colocações
Translations for
referring
português
concernir
juntar de novo
referir
citar
aludir
mencionar
consultar
fazer referência
significar
denotar
catalão
referir-se
concernir
tractar-se
pertocar
referir
incumbir
nomenar
al·ludir
esmentar
citar
mencionar
consultar
denotar
espanhol
tratarse
concernir
referir
referirse
atañer
nombrar
citar
advertir
mentar
aludir
mencionar
consultar
denotar
Referring
ao longo do tempo
Referring
nas variantes da língua
Irlanda
Comum
Austrália
Comum
África do Sul
Comum
Mais info