TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
sorrow
Catalan
entristir-se
Magoar.
magoar
aflija-se
English
sorrow
magoar
aflija-se
1
Não tive intenção de vos
magoar
e lamento terdes sentido tanta mágoa.
2
Mas não ao
magoar
o Hugh; isso haveria de lamentar para sempre.
3
Minha opinião sofria sempre um prejulgamento, para não ferir ou
magoar
ninguém.
4
Pessoas estão a
magoar
pessoas e precisam de respostas, escreveu o jogador.
5
Em vez de mentir para não nos
magoar
,
preferimos falar do assunto.
1
Deixe que ele, ou ela, atormente-se, acuse-se ou
aflija-se
.
2
Aflija-se
no íntimo com o destino de Dechambre, o quanto quiser.
1
Está a afligir-se, filha do meu coração, assim, sem dó de mim!
2
Esta última circunstância era de tal modo inexplicável que Dounia começou a
afligir-se
.
3
Por enquanto, era loucura pensar nele ou
afligir-se
por sua causa.
4
Não existe em mim essa ordem... De resto, tudo está acabado, inútil
afligir-se
.
5
E depois, como haveria de
afligir-se
,
se sabe que está conosco?
6
Não tenham Vossas Senhorias preocupações por minha causa, nem minha mãe há de
afligir-se
.
7
Ela consultou o médico e ele não previu problemas nenhuns, não comece a
afligir-se
.
8
Mas, afinal, que tolice estar assim a
afligir-se
por uma demora de meia hora!
9
EMÍLIA A mamãe vai
afligir-se
no estado em que está?
10
Um marido teria que
afligir-se
um pouco por um desmaio da esposa, não é?
11
Costumava
afligir-se
um bocado porque eu ia sozinha parao hospital,edenoite.
12
Ora,
afligir-se
de seus próprios males, não é deum amigo, mas deum egoísta.
13
Como as crianças a afligir-se por causa de sonhos!
14
Em vez de
afligir-se
com a infelicidade real, que gênio, ela pensou, que tato perfeito!
15
Mesmo assim, sentia-se incapaz de
afligir-se
por isso.
16
Os velhos preocupam-se uns com os outros e o seu amigo Nighthawk podia estranhar e
afligir-se
.
English
sorrow
grieve
Catalan
entristir-se
afligir-se
amoïnar-se
doldre's
angoixar-se