TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ajuda
in Portuguese
English
help
Catalan
suport
Spanish
recurso
Back to the meaning
Favor.
favor
apoio
recurso
socorro
assistência
auxílio
colaboração
ajudante
demão
clister
English
help
Russian
помощь
English
help
Spanish
ayuda
Catalan
ajuda
Back to the meaning
Cooperação entre seres vivos.
Related terms
atividade
virtude
English
help
Synonyms
Examples for "
favor
"
favor
apoio
recurso
socorro
assistência
Examples for "
favor
"
1
Trata-se, portanto, de argumentos a
favor
da segunda premissa do argumento acima.
2
Só nesse sentido revolucionário, senhores, voto eu a
favor
do comércio livre.
3
Dessa vez, uma votação mais animadora: quatro a
favor
e cinco contra.
4
O recurso a
favor
da Câmara dos Deputados foi impetrado pela União.
5
Uma política fiscal ativa em
favor
do pleno emprego: a solução keynesiana
1
A União Europeia deve, portanto, prestar seu
apoio
à Grécia nessa causa.
2
No caso presente, há uma vantagem imediata: o
apoio
monetário da Europa.
3
O
apoio
à promoção da cooperação internacional em todos os seus domínios;5.
4
A iniciativa possui clara possibilidade de obter o
apoio
necessário no Congresso.
5
Esse
apoio
é necessário nos locais de difícil acesso da Justiça Eleitoral.
1
Ainda pode haver
recurso
para votação da matéria no plenário do Senado.
2
O
recurso
a favor da Câmara dos Deputados foi impetrado pela União.
3
Na altura, a defesa apresentou
recurso
e ainda espera decisão do tribunal.
4
Entretanto, a decisão do tribunal foi já objecto de
recurso
pela defesa.
5
Contudo, interpôs
recurso
da decisão e, passados três meses, regressou ao trabalho.
1
Para auxiliar as empresas, a proposta traz medidas de
socorro
aos empresários.
2
Colegas de trabalho também podem e devem representar um ponto de
socorro
.
3
No local estão vários meios de
socorro
e muitos agentes da polícia.
4
O helicóptero pousou após enviar um sinal de
socorro
,
segundo autoridades locais.
5
Há serviço de apoio para atender eventuais necessidades e
socorro
aos ciclistas.
1
Nestes casos a
assistência
é feita por mulheres treinadas para esse efeito.
2
Expandir essa
assistência
é uma questão fundamental para os próximos quatro anos.
3
No entanto, não houve registo de vítimas ou necessidade de
assistência
médica.
4
No entanto, seus corpos ainda podem oferecer esperança e
assistência
a outros.
5
Deve-se investir prioritariamente em saúde, educação, segurança pública e
assistência
social, diz.
1
Funda-se no princípio da solidariedade humana e dever de mútuo
auxílio
familiar.
2
Alguns recebiam
auxílio
de outros países para ajudar na causa da libertação.
3
E, depois, haverá outros mecanismos de
auxílio
da parte da Segurança Social.
4
Na reunião, devem ser anunciadas medidas de emergência e
auxílio
aos municípios.
5
Nessa situação, existe um
auxílio
essencial paraa compreensãoda lendanórdica.
1
A campanha é resultado da
colaboração
de instituições, empresas, grupos e pessoas.
2
A aplicação destes fundos será feita em
colaboração
com as autoridades locais.
3
De fato, poucas empresas entendem realmente o sentido de
colaboração
de resultados.
4
A compreensão dela é fundamental, pois a sua
colaboração
poderá ser decisiva.
5
No entanto, o Programa possui autonomia para agir sem a sua
colaboração
.
1
Quando o
ajudante
de campo os deixou, Arthur apontou parao relatório.
2
Motorista e
ajudante
do camião receberam cerca de 500 euros pelo transporte.
3
Grande parte do trabalho deum
ajudante
pessoal é de natureza física.
4
O
ajudante
foi internado em estado grave, mas sem risco de morte.
5
E para entregar o desafio, arranjar o lugar, era necessário um
ajudante
.
1
Os chamuscados deixados pelo maçarico poderiam receber mais uma
demão
de tinta.
2
A
demão
da irreverência, a
demão
da competência, a
demão
da eficiência.
3
Felizbento deu uma segunda
demão
no silêncio, esfregou um pé no outro.
4
Era o pesadelo comunista com uma nova
demão
de capitalismo, refletiu Gabriel.
5
Sua fachada de madeira estava precisando deumanova
demão
de tinta.
1
Tristonhamente, ele olha o aparelho de
clister
,
pendurado na parede do banheiro.
2
Tal qual o
clister
,
que no século XVI e XVII é terapêutica geral.
3
Nate não chegou a levar o seu
clister
na manhã seguinte.
4
Ele sofria de prisão de ventre e fazia o
clister
diariamente.
5
Ele usara o tubo de borracha e o bico de
clister
para introduzi-lo.
1
Analisavam-se pormenores significativos, desfaziam-se confusões, cada qual dava a sua
achega
esclarecedora.
2
O que se segue é, portanto, uma
achega
parao debate.
3
Um russo percebendo nossa emoção se
achega
e me diz a frase síntese:
4
Em contrapartida, esnoba por simples diversão quem se
achega
trazendo carinhos.
5
Para dar uma
achega
não é preciso pensar ou saber muito.
1
Pediu um
adjutório
,
uma proteção no caso do pedido do Seu Wagner.
2
Não se preocupou em esconder as lágrimas: -Obrigado pelo
adjutório
.
3
Se vem todo macio pedir
adjutório
,
pode ir tirando o cavalo da chuva.
4
Estou ficando velha, e aqui em casa a gente precisa deum
adjutório
.
5
Não obstante, Perpétua confia no
adjutório
do Senhor, pagador correto.
1
Só me
achego
às que não têm dono ou às que o perderam.
2
E ele, Antero, do bolso dele, ainda gratificaria o cabo com um bom
achego
!
3
É a conciliação, o
achego
,
o jeitinho de evitar que se chegue à situação extrema.
4
Depois foi voltar para casa, tirar as roupas, porque o velho Henry esteve sozinho e quer um
achego
.
5
Toda vez que estou emumasituação difícil e me
achego
a Deus, sua luz já se faz presente.
1
Todavia, conjugada a outros elementos, pode constituir
adminículo
relevante na formação da convicção do magistrado.
2
A tropa teve o
adminículo
de mais uma vitória pouco lisonjeira e acrescido o respeito ao destemor do adversário.
3
E não venha me dizer que no Rebouças o motorista devia é receber, em vez de pagar, um
adminículo
pela travessia daquela angustiosa noite subterrânea.
English
economic aid
Catalan
suport
Spanish
ayuda
Back to the meaning
Ajuda financeira.
ajuda financeira
apoio financeiro
English
economic aid
Usage of
ajuda
in Portuguese
1
Os dois países fizeram um pedido de
ajuda
humanitária à comunidade internacional.
2
Segundo ele, porém, outros países devem fornecer essa
ajuda
,
não os EUA.
3
O texto recomenda ainda um acordo internacional para
ajuda
humanitária no país.
4
A Líbia pediu à União Europeia
ajuda
para combater a imigração ilegal.
5
O setor automotivo da União Europeia recebeu mais
ajuda
financeira nesta quinta-feira.
6
A
ajuda
ao desenvolvimento disponibilizada pelos países europeus nunca resultou em nada.
7
Não procura obter
ajuda
de ninguém, conselho de ninguém, apoio de ninguém.
8
O governo de Camarões tem pedido
ajuda
internacional na luta contra grupo.
9
A oração constitui, certamente, uma
ajuda
sempre presente nos momentos de crise.
10
Não foram, porém, especificados os países europeus que receberam
ajuda
de Pequim.
11
A
ajuda
humanitária chega tanto do governo filipino quanto de outros países.
12
Os Estados Unidos pediram à Europa
ajuda
para encerrar a polémica prisão.
13
Por isso, pede
ajuda
ao Presidente da República na resolução do caso.
14
O pedido de
ajuda
à Rússia deverá ser feito ainda esta semana.
15
Existem muitas causas que necessitam de
ajuda
e da cooperação entre pessoas.
16
Esta
ajuda
dos Estados Unidos surge num momento importante paraa Rússia.
Other examples for "ajuda"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ajuda
Noun
Masculine · Singular
ajudar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
pedir ajuda
grande ajuda
ajuda humanitária
buscar ajuda
ajuda financeira
More collocations
Translations for
ajuda
English
help
assist
succor
relief
ministration
assistance
aid
succour
economic aid
financial aid
Catalan
suport
ajuda
socors
ajut
assistència
ajut financer
Spanish
recurso
asistencia
ayuda
socorro
soporte
ayuda exterior
apoyo
Russian
помощь
Ajuda
through the time
Ajuda
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants