TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ano
in Portuguese
Russian
лет
English
a
Spanish
a
Catalan
any
Back to the meaning
Unidade de tempo.
Related terms
unidade de tempo
unidade sem conversão padrão para si
unidade derivada de ucum
English
a
English
geezerhood
Catalan
vellesa
Spanish
edad
Back to the meaning
Idade.
idade
velhice
English
geezerhood
English
year
Catalan
promoció
Spanish
promoción
Back to the meaning
Curso.
curso
classe
English
year
English
sleep
Catalan
migdiada
Spanish
siesta
Back to the meaning
Sono.
sono
sesta
English
sleep
Synonyms
Examples for "
curso
"
curso
classe
Examples for "
curso
"
1
Várias medidas estão em
curso
,
incluindo obras de reparação de vários serviços.
2
Sua fonte é a mesma; seu
curso
paralelo; sua finalidade a mesma.
3
Eis as ideias que têm
curso
entre nós a respeito dessas matérias.
4
A experiência se adquire pela prática; consolida-a o veloz
curso
do tempo.
5
Tudo será decidido depois da conclusão do processo em
curso
no tribunal.
1
Há, assim, países de primeira
classe
e países de segunda e terceira.
2
Porém, a expressão preocupada do meu colega de
classe
prendeu minha atenção.
3
No entanto, a
classe
dirigente recusa absolutamente todos os meios de debelá-lo.
4
As variáveis de partida são: regiões,
classe
social e sistema de televisão.
5
Durante demasiado tempo a América não prestou atenção suficiente à
classe
média.
Other meanings for "ano"
Usage of
ano
in Portuguese
1
Em dezembro do mesmo
ano
,
o texto deverá ser colocado em votação.
2
ZS: O relatório de contas anual é concluído no fim do
ano
.
3
No
ano
passo o presidente da Assembleia Nacional, através do despacho nº.
4
O Governo apresenta na terça-feira a proposta de orçamento suplementar deste
ano
.
5
Chama-se atenção também ao aumento desses trabalhadores em relação ao
ano
passado.
6
O relatório foi feito com base nos dados do
ano
de 2012.
7
Uma nova agenda deverá ser definida pelos estados-membros até setembro deste
ano
.
8
No entanto, alguns estados conseguiram apresentar melhora emum
ano
de crise.
9
O projecto familiar deverá ser posto em prática já no próximo
ano
.
10
Os membros do Conselho Fiscal, entretanto, têm mandato de apenas um
ano
.
11
É artifício utilizado no fim do
ano
para garantir recursos do orçamento.
12
Porém, desde Dezembro do
ano
passado, a situação mudou de forma significativa.
13
Europol No
ano
passado, a União Europeia foi palco de vários atentados.
14
Sem acordo para votação, o texto perdeu a validade no
ano
passado.
15
Trata-se do 11º caso de que se tem registo no presente
ano
.
16
Um
ano
depois de aprovada, deverá aplicar-se ao sector de produtos alimentares.
Other examples for "ano"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ano
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
ano passado
próximo ano
ano anterior
último ano
ano seguinte
More collocations
Translations for
ano
Russian
лет
год
English
a
annum
anno
year
geezerhood
old age
eld
years
age
class
sleep
nap
solar year
tropical year
astronomical year
equinoctial year
Spanish
a
año terrestre
año juliano
año sideral
año sidéreo
año
edad
vejez
promoción
siesta
cabezada
sueño
Catalan
any
vellesa
anys
edat
promoció
migdiada
any solar
Ano
through the time
Ano
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants