TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
assinalado
in Portuguese
Extraordinário.
extraordinário
notável
ilustre
célebre
afamado
Usage of
assinalado
in Portuguese
1
Um segundo aspecto reveste-se de importância ainda maior que o anteriormente
assinalado
.
2
O Dia Internacional em Memória das Vítimas do Holocausto é hoje
assinalado
.
3
Portanto, há um progresso que tem que ser
assinalado
nos últimos anos.
4
Em anos anteriores o dia foi
assinalado
em outras comunidades do país.
5
Terça-feira é
assinalado
o Dia Nacional da Prevenção do Cancro da Mama.
6
O momento foi
assinalado
por ambas através das respetivas contas de Instagram.
7
Cristiano cruzou-se ainda com Bruno de Carvalho, momento
assinalado
nas redes sociais.
8
Para Argrow, o desafio estava lançado e o campo de minas
assinalado
.
9
À água é que ele contava ser devedor de tão
assinalado
serviço.
10
Foi a segunda partida seguida que o atacante deixou seu gol
assinalado
.
11
Esse lugar que começa a ser mal
assinalado
,
em todos os sentidos.
12
Levou quase meia hora para alcançar o ponto que Saro havia
assinalado
.
13
O desaparecimento das oito pessoas no naufrágio foi
assinalado
pelos 31 resgatados.
14
Sachs ou outra pessoa tinha
assinalado
vários livros nas páginas do catálogo.
15
Antes, Ménez já havia feito um tento, porém o impedimento foi
assinalado
.
16
O valor
assinalado
diante do dedo era quarenta e oito por cento.
Other examples for "assinalado"
Grammar, pronunciation and more
About this term
assinalado
Adjective
Masculine · Singular
assinalar
Verb
Frequent collocations
ficar assinalado
assinalado serviço
Assinalado
through the time
Assinalado
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Brazil
Rare