TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
assinalado
en portuguès
Extraordinário.
extraordinário
notável
ilustre
célebre
afamado
Ús de
assinalado
en portuguès
1
Um segundo aspecto reveste-se de importância ainda maior que o anteriormente
assinalado
.
2
O Dia Internacional em Memória das Vítimas do Holocausto é hoje
assinalado
.
3
Portanto, há um progresso que tem que ser
assinalado
nos últimos anos.
4
Em anos anteriores o dia foi
assinalado
em outras comunidades do país.
5
Terça-feira é
assinalado
o Dia Nacional da Prevenção do Cancro da Mama.
6
O momento foi
assinalado
por ambas através das respetivas contas de Instagram.
7
Cristiano cruzou-se ainda com Bruno de Carvalho, momento
assinalado
nas redes sociais.
8
Para Argrow, o desafio estava lançado e o campo de minas
assinalado
.
9
À água é que ele contava ser devedor de tão
assinalado
serviço.
10
Foi a segunda partida seguida que o atacante deixou seu gol
assinalado
.
11
Esse lugar que começa a ser mal
assinalado
,
em todos os sentidos.
12
Levou quase meia hora para alcançar o ponto que Saro havia
assinalado
.
13
O desaparecimento das oito pessoas no naufrágio foi
assinalado
pelos 31 resgatados.
14
Sachs ou outra pessoa tinha
assinalado
vários livros nas páginas do catálogo.
15
Antes, Ménez já havia feito um tento, porém o impedimento foi
assinalado
.
16
O valor
assinalado
diante do dedo era quarenta e oito por cento.
Més exemples per a "assinalado"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
assinalado
Adjectiu
Masculine · Singular
assinalar
Verb
Col·locacions frequents
ficar assinalado
assinalado serviço
Assinalado
a través del temps
Assinalado
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Angola
Comú
Brasil
Rar