TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
casa
in Portuguese
Russian
дом
English
legal residence
Catalan
habitacle
Spanish
vivienda
Back to the meaning
Estrutura de habitação.
família
empresa
teto
edifício
lar
residência
aposento
estabelecimento
habitação
firma
English
legal residence
English
building
Catalan
edifici
Spanish
inmueble
Back to the meaning
Prédio.
prédio
edifícios
English
building
English
theatre
Catalan
casa
Spanish
casa
Back to the meaning
Teatro.
teatro
habitações
edifícios residenciais
English
theatre
English
flat
Catalan
apartament
Spanish
piso
Back to the meaning
Apartamento.
apartamento
aposentos
English
flat
Synonyms
Examples for "
teatro
"
teatro
habitações
edifícios residenciais
Examples for "
teatro
"
1
Contudo, em termos de espectáculo de
teatro
o resultado foi positivo, apontou.
2
O trabalho do
teatro
é ajudar a melhorar a educação destas pessoas.
3
Projeto novo pelo país O
teatro
,
por outro lado, continua sempre presente.
4
Segundo o
teatro
,
num determinado momento, Marcalo poderá sofrer um ataque epiléptico.
5
Parte dessa nova visão do
teatro
infantil acontece logo após as apresentações.
1
O LED tem aplicações no comércio, serviços, espaços públicos,
habitações
e indústria.
2
As primitivas e simples
habitações
tribais transformaram-se em grandes cidades e países.
3
Em princípio seremos capazes de demolir
habitações
suficientes para criar um corta-fogo.
4
Vamos erguer
habitações
sociais em edifícios verticais, espaços sociais e serviços públicos.
5
O fenómeno meteorológico causou ainda danos em diversas
habitações
,
arrancando diversas telhas.
1
Era salpicada de aldeias e coberta de herda-des e belos
edifícios
residenciais
.
2
Os
edifícios
residenciais
embolorados deram lugar a armazéns, oficinas e fábricas.
3
Vizinhos afetados Já nas laterais do estacionamento há dois
edifícios
residenciais
.
4
Poderia haver mais do que um espírito humano assombrando aquele conjunto de
edifícios
residenciais
.
5
O viaduto passa sobre uma região urbana com shoppings,
edifícios
residenciais
e áreas industriais.
Other meanings for "casa"
Usage of
casa
in Portuguese
1
Em
casa
;
na rua; na balada; no Cláudio; no shopping; na praia.
2
Estamos num debate no Parlamento português,
casa
da liberdade e da democracia.
3
Estamos num debate no Parlamento português -
casa
de liberdade e democracia.
4
Todavia reconheceu que não é possível garantir a segurança em cada
casa
.
5
Exemplos não faltam de países que não fizeram o dever de
casa
.
6
O crime aconteceu na
casa
das vítimas, na região central de Franca.
7
Amanhã estará na minha
casa
;
depois irá para Oeiras; e depois pensaremos.
8
A princípio, viviam na
casa
do senhor, cultivando juntos o domínio comum.
9
Porém, mesmo que desejassem regressar a
casa
,
ter-lhe-ia sido completamente impossível fazê-lo.
10
É por isso que sempre digo:
casa
é investimento; móvel é despesa.
11
A situação financeira da
casa
passava subitamente por um período de dificuldades.
12
Estou ligando do trabalho, não de
casa
;
ainda estamos estudando a questão.
13
De qualquer ponto da
casa
é possível ouvir a discussão dos dois.
14
O apelo para que os consumidores não estoquem produtos em
casa
continua.
15
Tínhamos perdido tudo, posição, status, no-me,
casa
,
dinheiro, consideração, passado, presente, futuro.
16
Acelerei mais o passo; desviei-me, contudo, e retornei em direção a
casa
.
Other examples for "casa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
casa
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
voltar para casa
ir para casa
chegar em casa
ficar em casa
casa de banho
More collocations
Translations for
casa
Russian
дом
жилище
жилой дом
English
legal residence
habitation
dwelling house
dwelling
domicile
abode
place
residence
house
home
building
edifice
theatre
theater
flat
apartment
lodging
housing
living accommodations
household
menage
family
chalet
cringle
loop
grummet
eyelet
grommet
manufacturing business
maker
manufacturer
Catalan
habitacle
casa
vivenda
domicili
habitatge
pis
residència
edifici
immoble
teatre
apartament
allotjament
habitatges
llar
família
xalet
fabricant
firma
Spanish
vivienda
piso
casa
domicilio
dirección
residencia
cuna
habitáculo
hogar
morada
inmueble
edificio
teatro
apartamento
familia
Casa
through the time
Casa
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants