TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cerco
in Portuguese
Russian
осадная война
English
beleaguering
Spanish
asedios
Catalan
setge
Back to the meaning
Bloqueio militar de uma cidade ou fortaleza.
círculo
sítio
circuito
assédio
guerra de sítio
Related terms
tática militar
English
beleaguering
Usage of
cerco
in Portuguese
1
Todos sabem que corremos perigo; sentimo-nos como emum castelo sob
cerco
.
2
Na galáxia, alguns sistemas comemoram; em outros, facções imperiais apertam o
cerco
.
3
Alguns elementos da equipa que participou na produção morreram durante o
cerco
.
4
A técnica utilizada durante o
cerco
anterior não daria os mesmos resultados?
5
Além disso, centenas de crianças ficaram órfãs durante o
cerco
de Varsóvia.
6
Todos tinham um único pensamento: ter tempo suficiente para fugir do
cerco
.
7
Durante o
cerco
,
o senhor deixou o seu grupo por dois dias.
8
O
cerco
das forças de segurança ao hotel terminou hoje pela manhã.
9
Contudo, nos primeiros dias do
cerco
,
a vida continuou com extraordinária normalidade.
10
Abrir caminho pelo fogo para longe desta cidadela, deste
cerco
,
desta moléstia.
11
Neste segundo dia de operações, 300 policiais mantiveram o
cerco
à área.
12
O
cerco
das forças de segurança ao hotel terminou ontem de manhã.
13
Então seria apenas uma questão de se aproximar e fechar o
cerco
.
14
Acredite no que digo: os Troianos poderão agüentar o
cerco
durante anos!
15
De qualquer modo, as forças de Richemont conseguiram se juntar ao
cerco
.
16
Mais cliques altos, mais movimentos; as aranhas pareciam estar fechando o
cerco
.
Other examples for "cerco"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cerco
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fechar o cerco
cerco policial
máquinas de cerco
cerco em torno
longo cerco
More collocations
Translations for
cerco
Russian
осадная война
осада
English
beleaguering
besieging
military blockade
siege
Spanish
asedios
sitiar
asedio
cerco
Catalan
setge
assetjar
assetjament
posar setge
Cerco
through the time
Cerco
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants