TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ciranda
in Portuguese
Peneira.
peneira
crivo
joeira
Russian
сиранда
English
ciranda
Spanish
ciranda
Back to the meaning
Dança é música.
Related terms
género musical
English
ciranda
Synonyms
Examples for "
peneira
"
peneira
crivo
joeira
Examples for "
peneira
"
1
Primeiro que o sistema de arrecadação tributária no Brasil é uma
peneira
.
2
Essa investigação tem vazado mais que uma
peneira
desde o primeiro dia.
3
Caso não queira pedaços, você poderá passar o purê por uma
peneira
.
4
Para finalizar, resfrie, tempere com sal e passe por uma
peneira
;
4.
5
Se existem juristas com competência para tapar o sol com a
peneira
.
1
O texto passou pelo
crivo
do ministro da Comunicação Social, Franklin Martins.
2
O destino de qualquer sucata de melhor qualidade passa pelo
crivo
deles.
3
Pensamos que ele poderia ter passado pelo
crivo
deumaorganização excelente.
4
Detalhe e minúcia O controlo de segurança é
crivo
apertado no recinto.
5
A prova da revista passa sempre pelo
crivo
de quem a encomendou.
1
Ao redor do pátio, havia estábulos, um celeiro de debulha com sua
joeira
,
uma forja de ferreiro e, no chão, relhas e outras ferramentas.
2
14 - O sistema de notificação das intoxicações: o fluxograma da
joeira
3
26 O rei sábio
joeira
os ímpios e faz girar sobre eles a roda.
4
"A Grande
Joeira
"
é o nome da Doutrina do Coração, ó discípulo.
5
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos
joeira
a todo malfeitor.
Usage of
ciranda
in Portuguese
1
Dirigentes, jornalistas e os próprios treinadores se encarregam de manter a
ciranda
.
2
A
ciranda
parte então no outro sentido e o ritmo se acelera.
3
Mas nunca se aquietou em relação à inflação e à
ciranda
financeira.
4
Neto enveredou na
ciranda
de tentativa e erro dos reguladores de humor.
5
Em toda aquela
ciranda
de vozes, só uma pessoa parece totalmente relaxada.
6
A roda prossegue em canto e dança,
ciranda
cirandinha vamos todos cirandar.
7
Ampara-se no riso malicioso deum dos anões da
ciranda
de pedra.
8
As meninas cercaram a árvore e deram as mãos, formando uma
ciranda
.
9
Todos esses acontecimentos colocaram D. Pedro no centro da
ciranda
política de Portugal.
10
De um lado, a velha e conhecida
ciranda
financeira é parte do sistema.
11
Uma generosa
ciranda
de bons afetos formou-se em torno da realização deste livro.
12
Os jovens adentravam a
ciranda
com alegria, observados pelos mais velhos.
13
Desde o absurdo sonho na roda da
ciranda
,
seu sossego terminara.
14
Como as coisas dançavam e brilhavam, como dançavam no brilho uma
ciranda
impossível.
15
Sua morte é apenas mais um acontecimento na
ciranda
dos dias.
16
São títulos, água corrente, desenhos, letras em
ciranda
no vento, são o quê?
Other examples for "ciranda"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ciranda
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
ciranda financeira
ciranda de anões
ciranda de pedras
ciranda macabra
ciranda sem fim
More collocations
Translations for
ciranda
Russian
сиранда
English
ciranda
Spanish
ciranda
Ciranda
through the time
Ciranda
across language varieties
Brazil
Common