TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
coberta
in Portuguese
English
cover
Catalan
manta
Spanish
manta
Back to the meaning
Cobertura.
cobertura
cobertor
manta
colcha
English
cover
English
cowling
Catalan
capot
Spanish
cogulla
Back to the meaning
Capuz.
capuz
capô
English
cowling
English
puff
Catalan
edredó
Back to the meaning
Edredon.
edredon
English
puff
Prenhe.
prenhe
Synonyms
Examples for "
edredon
"
edredon
Examples for "
edredon
"
1
Dave pensou por um momento, seus olhos no teto, dedos batucando no
edredon
.
2
O homem foi embrulhado emum
edredon
e emumatoalha.
3
Pamela gemeu quando ele a deitou em cima do grosso
edredon
de seda.
4
Distraída, ela brinca com um fio solto em seu
edredon
.
5
Encosto a porta, e ele levanta o seu
edredon
.
Usage of
coberta
in Portuguese
1
Há milhões de anos esta parte da França estava
coberta
pelo mar.
2
No atentado espanhol representei a Europa
coberta
de pessoas a dizer 'Não!'.
3
Estava
coberta
de hera, mas ainda era possível ler claramente o nome.
4
A mesa estava
coberta
de folhetos anunciando serviços de saúde e creches.
5
A lua Europa, como os cientistas já sabiam, é
coberta
de gelo.
6
Silêncio; até mesmo os passos eram silenciosos na rua
coberta
de neve.
7
É por isso que devem ter a maior liberdade possível na
coberta
.
8
Essa face estaria constantemente
coberta
de nuvens, de acordo com este modelo.
9
A área
coberta
de tojo continuava por outros dois ou três quilômetros.
10
Toda a prisão estava
coberta
por uma rede de linhas de comunicação.
11
Entretanto, aproveitou para examinar o monumento cuja base estava
coberta
de musgo.
12
Mas está
coberta
de razão quando diz que estamos do mesmo lado.
13
E logo escurecia no compartimento; haviam entrado emumaenorme estação
coberta
.
14
Ocuilan: ao sul de Toluca, em zona montanhosa e
coberta
de bosques.
15
Havia várias outras tatuagens à mostra, mas a maioria estava parcialmente
coberta
.
16
Torrence, com a testa
coberta
de suor, escrevia o mais rapidamente possível.
Other examples for "coberta"
Grammar, pronunciation and more
About this term
coberta
cobrir
Verb
cobrir
Adjective
Feminine · Singular
cobrir
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
cobrir de
cobrir de neve
cobrir de sangue
cobrir de suor
cobrir de gelo
More collocations
Translations for
coberta
English
cover
blanket
cowling
bonnet
hood
cowl
puff
quilt
comforter
comfort
Catalan
manta
flassada
capot
caputxa
edredó
Spanish
manta
cogulla
Coberta
through the time
Coberta
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Less common
More variants