TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
consciência
in Portuguese
Russian
совесть
English
conscience
Spanish
conciencia
Catalan
consciència
Back to the meaning
Filosofia.
consciência social
consciência moral
Related terms
propriedade
English
conscience
Russian
сознание
English
consciousness
Catalan
consciència
Spanish
conciencia
Back to the meaning
Qualidade cognitiva da mente.
qualia
perda de consciência
English
consciousness
Synonyms
Examples for "
qualia
"
qualia
Examples for "
qualia
"
1
Também foram analisadas duas características normalmente atribuídas aos
qualia
:
inefabilidade e subjetividade.
2
A objeção mais comumente apresentada menciona nossos velhos conhecidos: os
qualia
sensoriais.
3
No polo oposto, temos os humanos, que se orgulham de sentir os
qualia
.
4
Mas isso não significa que elas devam ter
qualia
diferentes.
5
Nunca se viu tamanha valia de quantia em tampícula
qualia
!
English
awareness
Back to the meaning
Sentido.
sentido
conhecimento
noção
escrúpulo
honradez
tomar consciência
English
awareness
English
knowingness
Catalan
consciència
Spanish
conocimiento
Back to the meaning
Saber.
saber
sentimento de si
English
knowingness
Other meanings for "consciência"
Usage of
consciência
in Portuguese
1
Os jovens têm
consciência
da importância das decisões tomadas no Parlamento Europeu?
2
Trata-se deumamatéria de
consciência
,
não se trata de matéria ideológica.
3
Princípio 7: O foco da
consciência
torna-se a realidade do nosso mundo.
4
A questão da
consciência
está profundamente relacionada com a noção de realidade.
5
O que acontece na realidade nos casos de estados alterados de
consciência
?
6
Não do meu ponto de vista; simplesmente tenho
consciência
do meu potencial.
7
Isso leva às seguintes questões: É possível criar uma
consciência
de silício?
8
Em poucas palavras, é dizer: a
consciência
cívico-fiscal é produto da Educação.
9
Mas não fez nada disso; sua
consciência
não chegou a esse ponto.
10
Ninguém, em sã
consciência
,
classificaria a presente situação na Alemanha como democrática.
11
Sob esse aspecto, cultura é a
consciência
no grau mais alto possível.
12
Um certo número de consequências práticas decorre, contudo, da
consciência
dessa complexidade.
13
Actualmente já há
consciência
por parte da sociedade da importância do livro.
14
Inicialmente, é difícil manter a
consciência
enquanto deitado; mais tarde, será fácil.
15
Trata-se, portanto, da
consciência
formadora de cultura, programática e situada da modernidade.
16
Não é possível, portanto, o reconhecimento neste nível do percurso da
consciência
.
Other examples for "consciência"
Grammar, pronunciation and more
About this term
consciência
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
ter consciência
plena consciência
tomar consciência
perder a consciência
sã consciência
More collocations
Translations for
consciência
Russian
совесть
синдерезис
сознание
English
conscience
consciousness
awareness
sentience
knowingness
cognisance
cognizance
scruples
sense of right and wrong
moral sense
Spanish
conciencia
conocimiento
sentido
consciente
consciencia
Catalan
consciència
consciència moral
coneixement
sentit del bé i del mal
Consciência
through the time
Consciência
across language varieties
Angola
Common
Brazil
Common
Portugal
Common
More variants