TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
consciência
in Portuguese
Russian
совесть
English
conscience
Spanish
conciencia
Catalan
consciència
Back to the meaning
Filosofia.
consciência social
consciência moral
Related terms
propriedade
English
conscience
Russian
сознание
English
consciousness
Catalan
consciència
Spanish
conciencia
Back to the meaning
Qualidade cognitiva da mente.
qualia
perda de consciência
English
consciousness
English
awareness
Back to the meaning
Sentido.
sentido
conhecimento
noção
escrúpulo
honradez
tomar consciência
English
awareness
English
knowingness
Catalan
consciència
Spanish
conocimiento
Back to the meaning
Saber.
saber
sentimento de si
English
knowingness
Synonyms
Examples for "
sentido
"
sentido
conhecimento
noção
escrúpulo
honradez
Examples for "
sentido
"
1
Partilhamos as dificuldades dessa Europa com
sentido
de responsabilidade e de solidariedade.
2
Portanto, a solução é simples, puro
sentido
comum: é preciso pensar antes.
3
Pedimos conselho para nos certificarmos de que devemos agir em
sentido
contrário.
4
Os países da União Europeia e a ONU pronunciaram-se no mesmo
sentido
.
5
Neste
sentido
,
o caso de Portugal não é diferente de outros países.
1
No caminho budista, acumulamos
conhecimento
através de três formas: estudo; contemplação; meditação.
2
Basta as autoridades tomarem
conhecimento
do caso podem e devem tomar medidas.
3
O referido relatório será levado ao
conhecimento
da Conferência Geral da UNESCO.
4
Neste caso, trata-se de investigar vários problemas relacionados com o nosso
conhecimento
.
5
A posição da razão era vista claramente da posição do
conhecimento
silencioso.
1
A questão da consciência está profundamente relacionada com a
noção
de realidade.
2
Mas o apoio é muito importante, as pessoas não têm
noção
disso.
3
Resultado: cresci sem a
noção
de duas coisas importantíssimas: pecado e matemática.
4
Essa
noção
de equilíbrio dinâmico é um conceito útil para definir saúde.
5
Mas esses próprios progressos podem criar uma
noção
mais profunda de liberação.
1
Você não tem o menor
escrúpulo
quanto aos direitos individuais dos cidadãos.
2
Assim, Zaqueu e seus colegas traidores inventavam valores sem o menor
escrúpulo
.
3
Deste, a senhora pode sem
escrúpulo
permitir a leitura à sua neta.
4
Haja
escrúpulo
e espírito público para resistir à tentação do lucro imediato.
5
Respondi: -Eutive um natural
escrúpulo
de falar ao juiz da causa.
1
Para eles, era possível manter a
honradez
num governo coberto de desonra.
2
Valores tão anacrônicos, talvez, como a amizade, a solidariedade e a
honradez
.
3
Esta conexão de
honradez
é fundamental na composição ética deum indivíduo.
4
As palavras saíram-lhe junto com um sorriso de arrependimento pela
honradez
perdida.
5
Ninguém jamais pusera em dúvida sua
honradez
nem seu temor a Deus.
1
Dinheiro: O seu discernimento ajudá-lo-á a
tomar
consciência
deum assunto delicado.
2
Mesmo que as pessoas relutem em
tomar
consciência
disso, é até importante.
3
Ele piscou novamente, demorando um pouco para
tomar
consciência
de sua situação.
4
Se você
tomar
consciência
dessa verdade, uma mudança de consciência vai ocorrer.
5
Fui percorrida por um calafrio ao
tomar
consciência
da gravidade da situação.
Other meanings for "consciência"
Usage of
consciência
in Portuguese
1
Os jovens têm
consciência
da importância das decisões tomadas no Parlamento Europeu?
2
Trata-se deumamatéria de
consciência
,
não se trata de matéria ideológica.
3
Princípio 7: O foco da
consciência
torna-se a realidade do nosso mundo.
4
A questão da
consciência
está profundamente relacionada com a noção de realidade.
5
O que acontece na realidade nos casos de estados alterados de
consciência
?
6
Não do meu ponto de vista; simplesmente tenho
consciência
do meu potencial.
7
Isso leva às seguintes questões: É possível criar uma
consciência
de silício?
8
Em poucas palavras, é dizer: a
consciência
cívico-fiscal é produto da Educação.
9
Mas não fez nada disso; sua
consciência
não chegou a esse ponto.
10
Ninguém, em sã
consciência
,
classificaria a presente situação na Alemanha como democrática.
11
Sob esse aspecto, cultura é a
consciência
no grau mais alto possível.
12
Um certo número de consequências práticas decorre, contudo, da
consciência
dessa complexidade.
13
Actualmente já há
consciência
por parte da sociedade da importância do livro.
14
Inicialmente, é difícil manter a
consciência
enquanto deitado; mais tarde, será fácil.
15
Trata-se, portanto, da
consciência
formadora de cultura, programática e situada da modernidade.
16
Não é possível, portanto, o reconhecimento neste nível do percurso da
consciência
.
Other examples for "consciência"
Grammar, pronunciation and more
About this term
consciência
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
ter consciência
plena consciência
tomar consciência
perder a consciência
sã consciência
More collocations
Translations for
consciência
Russian
совесть
синдерезис
сознание
English
conscience
consciousness
awareness
sentience
knowingness
cognisance
cognizance
scruples
sense of right and wrong
moral sense
Spanish
conciencia
conocimiento
sentido
consciente
consciencia
Catalan
consciència
consciència moral
coneixement
sentit del bé i del mal
Consciência
through the time
Consciência
across language varieties
Angola
Common
Brazil
Common
Portugal
Common
More variants