TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dístico
in Portuguese
Legenda.
legenda
rótulo
letreiro
divisa
cartel
Russian
дистих
English
couplet
Catalan
rodolí
Spanish
pareado
Back to the meaning
Termo literário.
dístico elegíaco
Related terms
termo literário
English
couplet
Synonyms
Examples for "
legenda
"
legenda
rótulo
letreiro
divisa
cartel
Examples for "
legenda
"
1
Dos 25 deputados da
legenda
,
nove votaram contra a proposta do governo.
2
De acordo com o presidente, a nova
legenda
vai respeitar a legislação.
3
Segundo o PTB, a
legenda
não tem interesse no prosseguimento do processo.
4
Apesar disso, o deputado não decreta seu nome como representante da
legenda
.
5
A muito custo 130 deputados e vinte senadores inscreveram-se na
legenda
oposicionista.
1
A Bene Gesserit tinha um
rótulo
para este efeito ancestral: adoração crescente.
2
Um
rótulo
indicava a origem do vinho, o ano e a qualidade.
3
A situação de Mary Jane era um bom
rótulo
parao caso.
4
Sempre respondo o mesmo nesses casos: não se preocupe com o
rótulo
.
5
O
rótulo
e as palavras tinham uma mensagem poderosa para os Tleilaxu.
1
No entanto, cerca de dez minutos antes da virada, o
letreiro
apagou.
2
Um casarão; vê-se bem o
letreiro
a anunciar que está para venda.
3
A última lembrança: o
letreiro
de neon piscando incansável sob a chuva.
4
Em vez disso, um enorme
letreiro
anunciava vagas para dormida e pequeno-almoço.
5
Um pouco mais longe, uma funerária -Rago, conforme indica o
letreiro
.
1
Segundo o político, a UNITA sempre teve a democracia como sua
divisa
.
2
Terras com florestas nacionais faziam
divisa
com o rancho em três lados.
3
Como seria possível construir o Brasil com a
divisa
de ir contra?
4
Em lugar nenhum do livro o senhor Grün renega essa sua
divisa
.
5
A atuação, no entanto, foi insuficiente para conter a queda da
divisa
.
1
O ministro está preocupado com uma possível formação de
cartel
no setor.
2
O antigo sonho deum
cartel
de trigo finalmente se tornava realidade.
3
Prefeitura pretende transformar área em memorial às vítimas do
cartel
de Medellín
4
Agora, o
cartel
do americano ficou assim: 15 vitórias e três derrotas.
5
A primeira luta contra um estrangeiro foi a quinta de seu
cartel
.
Usage of
dístico
in Portuguese
1
Apontei-lhe, em resposta, o
dístico
que dum barranco corria ao nosso encontro:
2
Só faltava o casquete e um
dístico
no peito: liberté, égalité, fraternité.
3
Sendo assim nem por isso Miguel Ângelo foi muito original no
dístico
:
4
No escritório central das minas há na parede um
dístico
que diz:
5
A torre Schneller era coroada por um
dístico
indecifrável em letras góticas.
6
Quando você sai na rua, usa um trapo com um
dístico
imundo.
7
Apenas me perguntava: onde poderá uma viatura portadora de
dístico
de deficiente estacionar?
8
Trabalho e mercadoria se constituem sob o
dístico
deumaforma-valor.
9
Um
dístico
não tardou a registrar esse momento decisivo na localização dos religiosos:
10
Este poema não é só um
dístico
-é um pedido de socorro.
11
Um
dístico
na vedação do jardim sintetiza a pavorosa dúvida: 'WARUM?
12
Vieira tateou a moeda, aproximou a vista, mas não conseguiu ler o
dístico
.
13
Esta estátua fazia corpo com uma fonte monumental onde se lia este
dístico
:
14
Não pude deixar de sorrir quando li o novo
dístico
final.
15
Encontrou a folha original e obliterou o
dístico
com linhas grossas.
16
Por cima da minha porta está um
dístico
a dizer silence.
Other examples for "dístico"
Grammar, pronunciation and more
About this term
dístico
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
dístico espúrio
considerar o dístico
dístico azul
dístico de residente
dístico elegíaco
More collocations
Translations for
dístico
Russian
дистих
куплет
двустишие
English
couplet
distich
Catalan
rodolí
apariat
Spanish
pareado
Dístico
through the time
Dístico
across language varieties
Brazil
Common