TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
estralar
in Portuguese
Estalar.
estalar
crepitar
rebentar
faiscar
pipocar
espocar
estralejar
fagulhar
pipoquear
trapejar
Synonyms
Examples for "
estalar
"
estalar
crepitar
rebentar
faiscar
pipocar
Examples for "
estalar
"
1
Ninguém parece ter sentido nada; todos estão imóveis, nenhum
estalar
de pescoço.
2
Não lhes tocou; mas o seu
estalar
ameaçador surtiu o mesmo efeito.
3
Existem, é claro, muitas razões para alguém
estalar
os dedos e sorrir.
4
Laerte mediu sua resposta antes de sua voz
estalar
feito um chicote:
5
Não consigo simplesmente
estalar
os dedos e agir com naturalidade de novo.
1
Caiu um silêncio total; ouvia-se apenas o
crepitar
dos gravetos na fogueira.
2
Durante alguns minutos, o único som presente é o
crepitar
da lareira.
3
Houve um longo silêncio, quebrado apenas pelo
crepitar
do fogo no braseiro.
4
Por um momento, ouve-se apenas o
crepitar
da madeira úmida na brasa.
5
A floresta estava em silêncio, a não ser pelo
crepitar
da fogueira.
1
Os deputados pangermanistas poderiam falar até
rebentar
:
o efeito, porém, seria nulo.
2
Os crimes contra a liberdade sexual também continuam a
rebentar
pelas costuras.
3
Todavia, com três filhos a casa deles estava a
rebentar
pelas costuras.
4
E, com efeito, estava a
rebentar
,
na frase explosiva do padre rocha.
5
Chin calculara a quantidade de explosivos necessária para
rebentar
com a rocha.
1
Os olhos de Rohana começavam a
faiscar
com um princípio de ira.
2
Mas seus olhos começaram a
faiscar
de excitação; e resfolegava enquanto falava.
3
Era capaz até de
faiscar
,
se alguém alisasse seu pelo ao contrário.
4
Metternich dizia a todo momento, alto, derramando olhos tontos por aquele
faiscar
:
5
Jack ergueu a chave contra a luz, mas ela parou de
faiscar
.
1
Greves começaram a
pipocar
em grande parte do território dos Estados Unidos.
2
Passo os olhos sobre o logotipo e algumas ideias começam a
pipocar
.
3
Na editoria de Nacional, onde Sandra trabalhava, os conflitos começaram a
pipocar
.
4
Minúsculos pontos de luz começaram a
pipocar
diante dos olhos de Robin.
5
As imagens inspiradas pelas palavras dela começaram a
pipocar
em sua mente.
1
Os pitagóricos, entretanto, continuam a
espocar
aqui e ali nessa mesma história.
2
Alguns clarões começaram a
espocar
,
avançando até quase a altura do farol.
3
Com a ajuda deum guardanapo, puxou a rolha até ouvi-la
espocar
.
4
Novamente, sem nenhum aviso, os tiros começaram a
espocar
em nossa volta.
5
Spada ouviu dois estampidos abafados, como o
espocar
de rolhas de champanha.
1
Depois um
estralejar
mais acentuado, era a folha de papel a ser desdobrada.
2
Matthew estendeu o jornal para lê-lo, com
estralejar
acentuado e retorquiu:
3
O silêncio voltou, pontuado pelo incansável
estralejar
da lareira no seu labor cálido.
4
Com o
estralejar
constante dos foguetes, ninguém daria por um tiro.
5
A malignidade que espargia era tão intensa que pôs o ar a
estralejar
.
1
O silêncio só era perturbado, ou melhor, escandido, pelo
fagulhar
de seu cachimbo.
2
Ouviu o crepitar e
fagulhar
de brasas; a nascente gorgolejando uma canção sem fim.
3
Assim, se você puder me
fagulhar
,
então vai poder ver se fui feito certo.
4
E Nando viu o fio
fagulhar
ligeiro entre as patas do cavalo como uma serpente de ouro em relva escura.
5
Há mais de ano, quatro peões conhecidos como Agenor, Neguinho, Paulo e Tibúrcio viram o ouro
fagulhar
quando formavam uma fazenda na floresta.
1
Da rua vinha agora o
pipoquear
de tiros de revólver.
2
Atraídas pelo
pipoquear
do motor, as mulheres da comunidade religiosa começavam a apontar por toda a orla da praia.
3
E cansaço, mataduras e manqueiras; cheiros de pólvora e respingos de sangue, barulho de músicas, tronar grosso e
pipoquear
,
nas guerrilhas.
4
A metralhadora continuava
pipoqueando
,
mas o desnível do terreno servia de proteção contra ela.
5
E
pipoqueou
a fuzilaria em cima da camelada!
1
Como se puxado por alguém, a criatura se levantou, rangendo e
trapejando
,
com pó e pequenas pedras voando pelo ar.
2
A uma das cocheiras encostava uma barraca de bebidas, iluminada por dois lampiões de caserna e forrada de chitas de feira
trapejando
ao vento.
Usage of
estralar
in Portuguese
1
Depois o
estralar
dos ossos daquelas cabeças, como cocos que se partem.
2
Deu para ouvir o braço
estralar
feito um palito de fósforo.
3
Seja cuidadoso controlando sinais de nervosismo como balançar os pés e
estralar
os dedos.
4
Eu poderia te mostrar como fazer o seu peito
estralar
.
5
Com um baque forte no tronco, sentiu sua coluna
estralar
.
6
Desmond Fhyfer, o novo zelador, arrumou a sala com apenas um
estralar
de dedos.
7
Após o
estralar
de dedos, várias velas surgiram do nada e iluminaram vagamente a sala.
8
Seus olhares voltaram-se para ela num
estralar
de dedos.
9
Ao repassar este seu último pensamento, Tânio Esperança sentiu um clique
estralar
dentro da cabeça.
10
Num dado momento sua madorna foi arranhada por um
estralar
de ramos secos que se quebram.
11
Um único Card, mal manuseado pode causar a morte deumapessoa num
estralar
de dedos!
12
Mas Tomezinho brincava de
estralar
as juntas dos dedos; depois, de puxar o nariz para diante.
13
Aproveitei ao máximo meu descanso, relaxando os músculos e alongando o pescoço, ouvindo-os
estralar
em protesto.
14
As fogueiras pararam de
estralar
,
ardendo sem barulho.
15
Sufaz um dedístico
estralar
um tríduo momonástico para
16
Daniel abriu seus olhos num
estralar
e sorriu -o mesmo sorriso da foto em seu arquivo.
Other examples for "estralar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
estralar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
estralar de
estralar de dedos
estralar as juntas
estralar a espinha
estralar alguns ossos
More collocations
Estralar
through the time