TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
figura
(figuras)
in Portuguese
English
effigy
Catalan
exposició
Spanish
ejemplificación
Back to the meaning
Corpo.
corpo
forma
pessoa
ar
presença
imagem
foto
aparência
aspecto
fotografia
English
effigy
English
diagram
Catalan
diagrama
Spanish
diagrama
Back to the meaning
Plano.
plano
esquema
planta
diagrama
diagramas
English
diagram
Synonyms
Examples for "
plano
"
plano
esquema
planta
diagrama
diagramas
Examples for "
plano
"
1
União Europeia adoptou ontem um
plano
ambicioso para reforçar a disciplina orçamental.
2
No
plano
de desenvolvimento municipal recentemente aprovado estão vincadas normas e legislação.
3
No
plano
regional e internacional, Moçambique é referência perante os Estados membros.
4
PUB Na quarta-feira, os países europeus aprovaram o financiamento deste novo
plano
.
5
Referia-se ao
plano
dos Estados Unidos para financiar a recuperação da Europa.
1
Jen estava certa: o grupo era um grande exemplo do
esquema
falta-uma-mulher-negra.
2
Não acredito que a presidente da República tenha recebido recursos desse
esquema
.
3
Seguir esse
esquema
acelera o trabalho e leva a resultados visíveis rapidamente.
4
Três arguidos envolvidos neste
esquema
vão ser julgados num processo à parte.
5
Duas outras mulheres terão contactado as autoridades, dizendo-se vítimas do mesmo
esquema
.
1
A Autoridade Central simplesmente diz aos representantes locais: Eis aqui uma
planta
.
2
Tivemos muitos problemas para aprovar a
planta
com o conselho, é claro.
3
Cada força política
planta
sua versão e essa prática é muito antiga.
4
Sugestão: revisar a
planta
de circulação, de modo a eliminar tais obstáculos.
5
Em outras palavras, bom ou mau, o efeito da
planta
é duradouro.
1
Nem parece necessário mostrar um
diagrama
da estratégia de construção de significado.
2
Podemos simplificar nosso
diagrama
para mostrar o que acontece, dificultando a viagem:
3
A posição do contribuinte pode ser vista no
diagrama
da Figura 4.
4
Dirigimos pelas rodovias por meia hora; nenhum sinal diferente apareceu no
diagrama
.
5
No nosso caso, o
diagrama
da cidade atende precisamente à mesma finalidade.
1
Julgue as questões subsequentes tendo como referência esses
diagramas
e o texto.
2
Wozniak não era assim; passava os esquemas e
diagramas
a qualquer interessado.
3
Julgue os itens subsequentes tendo como referência esses
diagramas
e o texto.
4
A soma das contribuições dos dois
diagramas
acima, por exemplo, é zero.
5
Mas não deveríamos esbanjar segurança só porque desenvolvemos alguns
diagramas
e gráficos.
English
map
Catalan
mapa
Spanish
mapa
Back to the meaning
Mapa.
mapa
mapas
English
map
English
representation
Catalan
representació
Spanish
representación
Back to the meaning
Quadro.
quadro
afiguração
ficheiro gráfico
English
representation
Other meanings for "figuras"
Usage of
figuras
in Portuguese
1
Outras
figuras
políticas italianas igualmente importantes sofreram as ações da mani pulite.
2
É fácil depreender, das palavras do Presidente, de que
figuras
se trata.
3
Podemos dividir as
figuras
típicas previstas na Parte Especial da seguinte maneira:
4
Desafios a
figuras
públicas impulsionarão a campanha ao longo dos próximos meses.
5
Em sua defesa, batiam-se os deputados do Partido e algumas
figuras
liberais.
6
Suas cores eram diferentes, porém possíveis; suas
figuras
eram excessivas, mas previsíveis.
7
A revelação desta ligação telefônica despertou críticas de
figuras
importantes do partido.
8
Indiquei
figuras
que divisávamos dali; algumas já me haviam provocado a atenção.
9
Nas redes sociais, as homenagens das
figuras
públicas não se fizeram esperar.
10
Algumas desenhavam
figuras
em placas, outras anotavam ainda números em pesados livros.
11
Este não o primeiro atentado ocorrido contra
figuras
públicas nos últimos tempos.
12
Em Outubro, a Renamo decide condicionar o diálogo à presença destas
figuras
.
13
O desenhador envolveu-se em vários conflitos com
figuras
públicas na rede social.
14
As
figuras
,
realistas e extremamente expressivas, produziam o efeito deumafotografia.
15
A mina em referência é gerida por
figuras
políticas de alto nível.
16
Nobres
figuras
do patriciado e do povo eram vítimas de atentados cruéis.
Other examples for "figuras"
Grammar, pronunciation and more
About this term
figuras
figura
Noun
Feminine · Plural
Frequent collocations
figuras públicas
figuras humanas
grandes figuras
pequenas figuras
principais figuras
More collocations
Translations for
figuras
English
effigy
ikon
image
photograph
simulacrum
exposure
drawing
icon
photo
illustration
pic
picture
diagram
map
representation
blueprint
design
pattern
Catalan
exposició
il·lustració
efígie
foto
simulacre
illustracio grafica
dibuix
fotografia
imatge
diagrama
esquema
mapa
plànol
representació
disseny
Spanish
ejemplificación
exposición
representación
foto
ilustración
dibujo
imagen
graficación
fotografía
diagrama
mapa
plano
esquema
diseño
Figuras
through the time
Figuras
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants