TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
isca
in Portuguese
English
isca
Spanish
isca
Back to the meaning
Isca tech.
isca tech
English
isca
English
bait
Catalan
parany
Back to the meaning
Ardil.
ardil
English
bait
Engodo.
engodo
chamariz
negaça
cevo
Synonyms
Examples for "
engodo
"
engodo
chamariz
negaça
cevo
Examples for "
engodo
"
1
O modo de proceder do Espinho é o puro e simples
engodo
.
2
Auras escuras, amareladas ou verdes; sinais de perigo, de
engodo
,
de estresse.
3
Não era um
engodo
:
todos os amantes vivem deum conhecimento parcial.
4
Em linguagem de pesca desportiva, dir-se-ia: o
engodo
foi lançado à água.
5
Lamento que seja assim, pois o que é isso senão um
engodo
?
1
Aliás, devemos fazer com que esse investimento sirva de
chamariz
para outros.
2
Estados Unidos, usando-o como
chamariz
parauma campanha de levantamento de fundos.
3
Era um
chamariz
paraa adesãodoutrosjovensdaregiãonamatança .
4
No entanto, com que frequência a Sorte utiliza tudo isso como
chamariz
?
5
A equipa tem que ser
chamariz
para novas parcerias com contrapartidas financeiras.
1
Quando se topavam, por malandragem ou
negaça
do joguinho, se encaravam.
2
Pois não senhor, aquela sala é apenas
negaça
,
estimulação à entrada, perplexidade à saída.
3
A minha retirada brusca era simples
negaça
feita ao assaltante.
4
Cuidou que a menina, para fazer-lhe
negaça
,
estava de brejeira a bambolear o corpinho.
5
Batifol tomou essa fuga por uma
negaça
:
-Se fugir, tenha cuidado com o processo!
1
A minha acerba dor eu, triste,
cevo
.
2
Cevo
o mate, arrasto o mocho para perto das cocheiras e fico por lá, concentrado na égua-da-noite, que corcoveia para não partir.
3
- Coloca-se um prego ou algo parecido no ouvido para que a faísca do
cevo
não chegue à carga -respondeu Oakes.
4
-Pelo menos troque o feltro velho por um pano seco e misture o conteúdo com um pouco de
cevo
,
e deixe que se espalhe.
Usage of
isca
in Portuguese
1
O moço, porém, não pegou na
isca
:
-Basta de vinho, obrigado.
2
Sabemos que os piratas atuam neste litoral; eles vão morder a
isca
.
3
Só que Stu conhecia muito bem o papel da
isca
no processo.
4
Caso contrário, vocês quatro acabarão virando algo pior que
isca
de tubarão!
5
Eu servi de
isca
para se fazer justiça como nos velhos tempos.
6
Caso sua utilidade fosse apenas servir como
isca
de vampiro, ela aceitaria.
7
Além disso, sabiam qual o tipo de
isca
mais adequado àquelas águas.
8
Uma para servir de
isca
e outra para agir logo em seguida.
9
Em algumas espécies das profundezas do mar, a
isca
é até luminosa.
10
Ofereça ao inimigo uma
isca
para atraí-lo; finja desordem e o golpeie.
11
Mas jamais usariam um senador dos Estados Unidos como
isca
para pegá-lo.
12
Todavia, Lakshmi não mordeu esta ou qualquer outra
isca
que lhe ofereci.
13
Deveria haver uma maneira de chegar a ela, alguma
isca
para atraí-la.
14
Desejo que não estivesse apaixonado por Kate para poder usá-la como
isca
.
15
Havia muitos peixes pequenos mordendo a
isca
,
Steve Hansen contou aos outros.
16
No futuro, não se deixará distrair pela
isca
deumaglória improvável.
Other examples for "isca"
Grammar, pronunciation and more
About this term
isca
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
morder a isca
servir de isca
usar como isca
boa isca
isca de peixe
More collocations
Translations for
isca
English
isca
isca tech
bait
decoy
lure
Spanish
isca
isca tech
Catalan
parany
enze
esquer
reclam
Isca
through the time
Isca
across language varieties
Brazil
Common