TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
lareira
in Portuguese
Russian
камин
English
fireplace
Spanish
llar
Catalan
llar
Back to the meaning
Local onde se acende fogo para cozinhar ou aquecer um ambiente.
lareiras
fogão de sala
English
fireplace
English
hearth
Catalan
xemeneia
Spanish
chimenea
Back to the meaning
Fogo.
fogo
lar
fogão
chaminé
borralho
English
hearth
Synonyms
Examples for "
fogo
"
fogo
lar
fogão
chaminé
borralho
Examples for "
fogo
"
1
Contudo, para questões práticas como
fogo
e luz, uso as palavras verdadeiras.
2
Os comerciantes europeus frequentemente davam armas de
fogo
em pagamento pelos escravos.
3
Acolha-me bem; caso contrário, a cólera do Faraó o queimará como
fogo
.
4
Pois, mesmo no caso de haver incêndio, não se via
fogo
nenhum.
5
Passado e futuro ocultam a Deus a nossa vista; queimam com
fogo
.
1
Terceiro, um ambiente amoroso no
lar
não é algo que surge naturalmente.
2
Você ofereceu seus serviços para um
lar
de crianças vítimas de abuso.
3
Entretanto, os utentes do
lar
de dia estão a receber apoio psicológico.
4
Investindo no bem-estar do
lar
,
não media esforços para comprar o necessário.
5
Com o tempo, a realidade da guerra chegou ao
lar
dos Bonhoeffer.
1
Seguro o papel longe do
fogão
e fico assistindo às palavras queimando.
2
Kaori, ainda aos prantos, desmaiou; o cozinheiro arrastou-a para longe do
fogão
.
3
A função dos pegadores é aumentar nossa destreza à beira do
fogão
.
4
A coisa vinha ali do lado do
fogão
;
parecia-me que tentavam arrebentá-lo.
5
Lembrava-se do breve clarão amarelo emitido pelo
fogão
ao devorar a carta.
1
Agora as casas já eram de taipa; caiadas e algumas com
chaminé
.
2
Quase conseguimos escalar a rocha rumo à liberdade pela
chaminé
do incinerador.
3
Se ao menos tivesse pedido à senhora Olinda que limpasse a
chaminé
.
4
Restaram apenas a
chaminé
da lareira e parte da frente da construção.
5
Como o senhor sem dúvida já percebeu, minha lareira não tem
chaminé
.
1
O sofrimento do
borralho
,
a humilhação das enteadas, o desprezo de todos.
2
Ele na cozinha, arriado num banco, os olhos no
borralho
do fogão.
3
Não restava nada além de
borralho
e cinzas do fogo daquela manhã.
4
O cão felpudo, deitado no
borralho
,
deu sinal de aproximar-se gente amiga.
5
Juntos, arrastamo-la até o
borralho
da fogueira, que ainda ardia sob as cinzas.
Usage of
lareira
in Portuguese
1
A
lareira
a gás aquecia o ambiente sem necessidade de queimar lenha.
2
Sentei-me junto à
lareira
decidido a esperá-lo pelo tempo que fosse necessário.
3
Porém, eu sentia-me demasiado mole para deixar a
lareira
,
e totalmente desperto.
4
Estou do lado de dentro, portanto deve haver uma
lareira
neste quarto.
5
Na primeira encontra-se a
lareira
onde são queimados os votos dos eleitores.
6
Em vez disso, fui até o espaço livre ao lado da
lareira
.
7
Queimei sua carta na
lareira
,
mas suas palavras fizeram machucados de culpa.
8
Restaram apenas a chaminé da
lareira
e parte da frente da construção.
9
Como o senhor sem dúvida já percebeu, minha
lareira
não tem chaminé.
10
Montar a própria
lareira
ecológica pode ser fácil, mas é muito perigoso.
11
O calor da
lareira
abafava o ambiente num clima digno dos trópicos.
12
Lady Templemore parou de prestar atenção na disposição dos objetos na
lareira
.
13
Theido empurrou-o parauma comprida mesa a apenas alguns passos da
lareira
.
14
Hector tocou o ferimento na têmpora, resultado do choque contra a
lareira
.
15
Ela exclamou, os olhos fixos na
lareira
;
Rony deixou cair a pena.
16
Durante alguns minutos, o único som presente é o crepitar da
lareira
.
Other examples for "lareira"
Grammar, pronunciation and more
About this term
lareira
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
lareira acesa
lareira de pedra
acender a lareira
grande lareira
pequena lareira
More collocations
Translations for
lareira
Russian
камин
English
fireplace
hearth
open fireplace
Spanish
llar
chimenea
fogón
hogar
lar
fogon
cocina
Catalan
llar
llar de foc
xemeneia
Lareira
through the time
Lareira
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common