TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
movimento
in Portuguese
Russian
действие
English
play
Catalan
jugada
Back to the meaning
Ação selecionada por um jogador em um jogo.
lance
English
play
English
move
Catalan
moviment
Spanish
movimiento
Back to the meaning
Ação.
ação
atividade
agitação
moto
animação
movimentação
deslocamento
deslocação
traslado
English
move
Synonyms
Examples for "
lance
"
lance
Examples for "
lance
"
1
Agora vinha o segundo
lance
dos dados: sua investida contra o Murmurador.
2
O
lance
,
no entanto, não mostrou uma tendência de melhora dos europeus.
3
Neste caso, ela deverá garantir o
lance
com o sinal correspondente a
4
O presidente também convocou a oposição para que
lance
candidaturas na região.
5
O
lance
da vitória só aconteceu no último minuto do tempo regulamentar.
English
movement
Spanish
movimiento
Catalan
moviment
Back to the meaning
Termo musical.
Related terms
rol
termo musical
forma musical
English
movement
Russian
движение
English
motion
Spanish
movimiento
Back to the meaning
Isometria de um espaço métrico.
grupo de movimentos
English
motion
Other meanings for "movimento"
Usage of
movimento
in Portuguese
1
Trata-se de outro exemplo da importância da internet na prática do
movimento
.
2
A União Europeia também comemorou a vitória do
movimento
contra a independência.
3
Mas ambos foram muito claros num ponto: era preciso continuar em
movimento
.
4
Neste momento enfrentamos problemas com o
movimento
de exportação, por várias razões.
5
Essa mudança é um
movimento
decisivo paraa criaçãoda realidadeinstitucional.
6
Contudo, a administração da rodoviária ainda espera uma recuperação gradual no
movimento
.
7
Representantes do
movimento
cultural acompanharam a votação e protestaram contra o projeto.
8
Pelo menos cinco deputados do
movimento
político espanhol já aderiram à campanha.
9
Creio que também havia uma esperança de o
movimento
ganhar apoio popular.
10
O
movimento
global pode, portanto, ser reduzido a uma fórmula muito simples.
11
É o último passo no que toca ao
movimento
de direitos civis.
12
O animal estava em
movimento
;
temos, portanto, a largura do seu passo.
13
Uma forma de energia é a energia do
movimento
,
denominada energia cinética.
14
Como entrara, assim saiu; absolutamente insonora e sem produzir
movimento
na água.
15
A categoria fará uma assembleia para definir os próximos passos do
movimento
.
16
Com todas estas pessoas desejamos criar um amplo
movimento
de libertação nacional.
Other examples for "movimento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
movimento
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fazer um movimento
movimento rápido
movimento de cabeça
movimento brusco
único movimento
More collocations
Translations for
movimento
Russian
действие
движение
ход
English
play
move
turn
motion
movement
social movement
front
Catalan
jugada
moviment
desplaçament
trasllat
pas
Spanish
movimiento
desplazamiento
traslado
paso
Movimento
through the time
Movimento
across language varieties
Brazil
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants