TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
plangente
in Portuguese
Triste.
triste
lamentoso
lastimoso
flébil
quérulo
lugente
prantivo
Usage of
plangente
in Portuguese
1
As armas entrançadas fizeram um ruído
plangente
,
que ressoou no silêncio abafado.
2
Uma nota
plangente
,
um grito de desolação que não era totalmente humano.
3
Pareceu-lhe ouvir nesse instante a zoada
plangente
deum sino ao longe.
4
Possuía uma voz tão profunda quanto
plangente
e entoou a primeira estrofe.
5
O olhar possuía uma qualidade
plangente
que feriu o coração de Susan.
6
Em vez do alegre clangor neblina afora, um
plangente
,
pequeno sino geme.
7
À noite, o
plangente
piar das corujas substituía o carpido dos corvos.
8
A
plangente
angústia deixada pelo sonho ainda lhe corroía o peito; continuou perturbado.
9
Mas, voltando um pouco a si, Basílio com voz
plangente
e frouxa, disse:
10
A música deles arrastava-se lúgubre,
plangente
;
os gestos eram contidos, os olhares desconfiados.
11
Começou a ouvir longe, ainda indistintamente, o canto
plangente
da Verônica.
12
Mal ele falara, uma voz, acompanhada deum alaúde, elevou-se, rouca e
plangente
.
13
Sua voz era
plangente
,
vibrando com a doçura palpitante que a
14
Procurei pela fonte daquele som
plangente
e triste, mas nada vi.
15
Uma mulher, coberta de luto, adiantou-se para eles, pedindo, com um murmúrio
plangente
.
16
De dentro dela, saiu uma espécie de música
plangente
e triste.
Other examples for "plangente"
Grammar, pronunciation and more
About this term
plangente
Adjective
Masculine · Singular
Frequent collocations
voz plangente
tom plangente
gemido plangente
toada plangente
canto plangente
More collocations
Plangente
through the time
Plangente
across language varieties
Brazil
Common