TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
quebrada
in Portuguese
Quebrado.
quebrado
encosta
quebra
rampa
ladeira
declive
Synonyms
Examples for "
quebrado
"
quebrado
encosta
quebra
rampa
ladeira
Examples for "
quebrado
"
1
Após alguns momentos o transe foi
quebrado
;
a visão inacreditável era verdadeira.
2
Este é um caso onde nosso sistema está
quebrado
,
e necessitamos consertá-lo.
3
Novo silêncio, desta vez finalmente
quebrado
por um murmúrio de respostas negativas.
4
Finalmente, estará
quebrado
o sentido de isolamento e esquecida a sua necessidade.
5
Os dois ouviram tudo num silêncio
quebrado
apenas ocasionalmente por breves comentários.
1
Amanhã haveria tempo suficiente de formular um plano para descer a
encosta
.
2
Mas ele existe, e está
encosta
acima em relação à nossa posição.
3
Previsão do tempo não é uma preocupação comum na
encosta
do Everest.
4
Havia oliveiras; e telhados brancos agrupados contra a
encosta
deumaelevação.
5
Creio que devo ter caído, rolado por uma
encosta
,
por diversas encostas.
1
Apesar da
quebra
da votação, João Lourenço considerou positivos os resultados eleitorais.
2
Ora, trata-se, ainda que com eufemismo, de
quebra
da unidade do delito.
3
Conselho de Ética livra Bolsonaro de processo por
quebra
de decoro parlamentar
4
De
quebra
,
ganharíamos alguns pontos no índice de desenvolvimento humano da ONU.
5
A ilicitude implica sempre lesão a direito pela
quebra
de dever jurídico.
1
Horríveis picadas na perna; vencer alguns metros de
rampa
custava-me esforço enorme.
2
Sem compreender direito o que havia acontecido, chegou ao topo da
rampa
.
3
A
rampa
de acesso à rodovia surgiu em meu campo de visão.
4
Ao primeiro passo, quando cravei a muleta na
rampa
,
senti certa firmeza.
5
Uma
rampa
descia de forma íngreme para além do campo de visão.
1
Poderemos seguir
ladeira
abaixo para atingir uma desigualdade maior nas próximas décadas.
2
Isolei o senhor Wilcox das outras forças que impeliam Leonard
ladeira
abaixo.
3
Contudo, é melhor isto a caminhar pelo espinhal que cobre a
ladeira
.
4
No início da
ladeira
,
a família do atleta esperava ansiosa pelo momento.
5
Algum tempo depois descemos uma
ladeira
,
mas cada passo era uma batalha.
1
A derivada corresponde ao
declive
da tangente num dado ponto da função.
2
Pela manhã, porém, o tempo mudou e uma névoa ocultou o
declive
.
3
O local é de difícil acesso, com
declive
muito acentuado e rochoso.
4
O terreno do lado direito da casa dos Rossi era em
declive
.
5
Graças ao
declive
,
não havia uma elevação reveladora; a superfície continuava lisa.
Usage of
quebrada
in Portuguese
1
Não havia nada a fazer em relação à gaveta; estava completamente
quebrada
.
2
Entretanto, a Constituição permite, em algumas hipóteses, que esta regra seja
quebrada
.
3
Sua bengala estava
quebrada
;
uma longa rachadura havia aberto deum lado.
4
A maioria das janelas estava
quebrada
,
porém as armações permaneciam no lugar.
5
Pouco antes de fazer um ano, contudo, apareceu com a patinha
quebrada
.
6
Este pulou um pouco, mas era evidente que sua disposição estava
quebrada
.
7
Matt chegou rapidamente à placa
quebrada
,
onde as cinco estradas se encontravam.
8
A perna estava obviamente
quebrada
na altura do joelho ou muito próximo.
9
Deve ter 24 metros de altura, centenas de janelas, a maioria
quebrada
.
10
Mesmo assim, a paz de Bangu Um já foi
quebrada
algumas vezes.
11
Sua confiança no sexo oposto foi
quebrada
,
e pode ser difícil recuperar.
12
Se a mariposa havia entrado, no entanto, devia haver uma janela
quebrada
.
13
Até conseguiu se convencer em relação à alça
quebrada
,
mas não disso.
14
Não estou
quebrada
e certamente não estou desesperadamente necessitada de fundo nenhum.
15
Pois bem, a campainha estava
quebrada
e Trent poderia fazê-lo em pedaços.
16
A cavidade do olho direito estava
quebrada
e aberta parao mar.
Other examples for "quebrada"
Grammar, pronunciation and more
About this term
quebrada
quebrado
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Feminine · Singular
quebrar
Verb
Frequent collocations
quebrar por
quebrar quando
quebrar apenas
quebrar não
parecer quebrada
More collocations
Quebrada
through the time
Quebrada
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common