TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
remetida
in Portuguese
Remetimento.
remetimento
No examples available for any of the synonyms
Usage of
remetida
in Portuguese
1
Apenas uma delação foi
remetida
à presidência da Casa por problemas processuais.
2
A carta,
remetida
a um líder militar branco, era um documento extraordinário.
3
Suspeita-se que parte do dinheiro pode ter sido
remetida
parao exterior.
4
Tinha 21 anos e foi
remetida
à condição de escrava dos jihadistas.
5
Mais tarde, deixaram na porta de Lisa uma caixa
remetida
pelo MCC.
6
A carta chegara a Ilhéus e de lá fora
remetida
para Taquaras.
7
Era para lá que deveria ser
remetida
também toda a minha correspondência.
8
Farei com que seja
remetida
parao depósitode bagagensdeExeter.
9
Fora
remetida
por um jovem judeu ortodoxo chamado Meir, enviado para Antuérpia.
10
Caso a proposta seja aceite, deverá ser
remetida
para aprovação pela Assembleia Municipal.
11
Uma cópia do memorando será também
remetida
a Presidente do parlamento, Verónica Macamo.
12
Esta calendarização consta da proposta que foi ontem
remetida
aos sindicatos.
13
Aparentemente Kurt não teve coragem de enviar a carta: Ela não foi
remetida
.
14
A acusação contra Alexandre Romano será
remetida
paraa justiçade primeirograu.
15
A prorrogação foi
remetida
paraa Assembleiada República,pararatificação,acrescentouNyusi.
16
E lamentável, diz a resposta da Liga,
remetida
pela diretora executiva, Helena Pires.
Other examples for "remetida"
Grammar, pronunciation and more
About this term
remetida
remeter
Verb
Frequent collocations
remeter para
remeter em breve
remeter em caráter
ficar remetida
remeter a certidão
More collocations
Remetida
through the time
Remetida
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common