TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
revolta
in Portuguese
English
rebellion
Catalan
aixecament
Spanish
sublevación
Back to the meaning
Agitação.
agitação
levantamento
tumulto
rebelião
desordem
comoção
levante
alvoroço
pronunciamento
insurreição
English
rebellion
Usage of
revolta
in Portuguese
1
A opinião pública norte-americana está em plena
revolta
contra a política oficial.
2
Minha
revolta
mistura-se com dúvida e insegurança: será que eles têm razão?
3
Porém alimentar aquela
revolta
e sede de justiça só lhe fazia mal.
4
Histórica, a
revolta
acusa a sociedade como tal ou a sociedade presente.
5
Feminismo não é
revolta
nem confronto, é uma discussão política e social.
6
Os conteúdos rapidamente se espalharam por outras redes sociais gerando grande
revolta
.
7
A
revolta
era contra o governo oligárquico e não contra o povo.
8
Não se verificou mais nenhum movimento de
revolta
;
Ramsés dirigiu-se às tropas:
9
A
revolta
contra a dominação papal assumiu aspectos diversos em lugares diferentes.
10
Cumplicidade ainda entre a
revolta
contra o centralismo e a solidariedade nacional.
11
Mas uma
revolta
tomou-a toda e fez esta pergunta: por que tarde?
12
Este fê-lo com grande êxito; a
revolta
grega parecia ter sido debelada.
13
Porém, não chegou a conhecê-la porque não esteve presente durante a
revolta
.
14
Imagens mostram a
revolta
de familiares e vizinhos no momento da detenção.
15
Mas tal
revolta
contra o destino não estava nas forças de Francis.
16
Esta situação, denunciada pelas vedações feitas no espaço público,
revolta
os benguelenses.
Other examples for "revolta"
Grammar, pronunciation and more
About this term
revolta
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Masculine · Singular
revolver
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
revolta popular
sentimento de revolta
causar revolta
grande revolta
gerar revolta
More collocations
Translations for
revolta
English
rebellion
rising
uprising
revolt
insurrection
mutiny
Catalan
aixecament
rebel·lió
insurrecció
motí
revolta
alçament
sollevament
Spanish
sublevación
revuelta
Revolta
through the time
Revolta
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants