TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rutura
in Portuguese
Buraco.
buraco
separação
interrupção
rompimento
fratura
hérnia
rotura
efratura
Usage of
rutura
in Portuguese
1
A situação é grave e haverá situações de
rutura
no curto prazo.
2
Primeira página em 60 segundos: Risco de
rutura
na investigação da PJ
3
Em
rutura
com os skins portugueses, fundou o partido Nova Ordem Social.
4
Refazemo-nos constantemente como sociedade criando
rutura
e mudança sempre que ela é necessária.
5
Segundo a Secretaria de Segurança Pública do Quebec, a
rutura
não provocou vítimas.
6
Chácon disse que a decisão pretende evitar a
rutura
no PSOE.
7
A
rutura
dessas cadeias está a ocorrer por força deumacrise sanitária.
8
A cirurgia de urgência foi considerada necessária devido a uma
rutura
no intestino.
9
A
rutura
na saúde ou nas infraestruturas é por demais evidente.
10
A Constituição de 1978, aliás votada maioritariamente na Catalunha, não prevê essa
rutura
.
11
Neste momento, o serviço de recolha de lixo está em
rutura
.
12
Por coincidência, uma
rutura
no gémeo afastou-o de alinhar pela seleção no Euro.
13
Metade dos doentes com
rutura
morrem em casa ou a caminho do hospital.
14
Luís Filipe Vieira fez um novo presente na
rutura
com um velho passado.
15
A
rutura
ocorreu junto ao edifício da EDP, na praça Marquês de Pombal.
16
A atriz explicou que o fim do casamento não significou uma
rutura
total.
Other examples for "rutura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rutura
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
ponto de rutura
rutura financeira
situação de rutura
provocar a rutura
rutura total
More collocations
Rutura
through the time
Rutura
across language varieties
Portugal
Common