TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sede
in Portuguese
English
thirst
Catalan
set
Spanish
hambre
Back to the meaning
Centro.
centro
desejo
fome
ambição
núcleo
ânsia
cobiça
avidez
secura
English
thirst
Russian
штаб-квартира
English
headquarters
Spanish
cuartel general
Catalan
seu
Back to the meaning
Local principal de funcionamento de uma organização.
sede organizacional
sede da organização
English
headquarters
Synonyms
Examples for "
centro
"
centro
desejo
fome
ambição
núcleo
Examples for "
centro
"
1
Presidente da Comissão nacional de eleições inaugura o
centro
nacional de imprensa.
2
Esse é o caso: o
centro
da questão reside emumainsignificância.
3
No sul e no
centro
do país a crise já é evidente.
4
Para a abordagem humanista é a relação interpessoal o
centro
do processo.
5
O Parlamento e os edifícios do
centro
continuavam fechados em regime emergencial.
1
A questão fundamental nesse processo não é o
desejo
,
mas a necessidade.
2
Tal era o
desejo
da Senhora, e tal razão do seu
desejo
.
3
Não dispomos do pessoal necessário e muito menos do
desejo
se fazê-lo.
4
Peters: Senhor, eu compreendo seu
desejo
de escolher as palavras com cuidado.
5
O objectivo, segundo informa a empresa, é preservar o
desejo
das famílias.
1
Haverá
fome
;
haverá transformações meteorológicas; haverá rupturas em toda a estrutura social.
2
Os valores da democracia implicam
fome
de justiça e de mais justiça.
3
O povo temia a
fome
;
os aristocratas, dizia-se, desejavam-na, os intermediários preparavam-na.
4
Desemprego,
fome
,
miséria, violência fazem hoje parte do dia-a-dia de muitos portugueses.
5
Alguns morreriam de
fome
nas jaulas; outros pereceriam por meios mais violentos.
1
A
ambição
é termos uma palavra a dizer nesta questão da mobilidade.
2
Normalmente digo que é necessário três características principais:
ambição
,
sofisticação e coerência.
3
Até agora apenas 66 países prometeram aumentar a sua
ambição
nessa redução.
4
Contudo, em pouco tempo sua
ambição
crescente causaria conflitos entre os irmãos.
5
A razão para tal era relacionada com uma
ambição
de caráter político.
1
O
núcleo
caudado, por exemplo, nos ajuda a realizar tarefas extremamente mundanas.
2
Trata-se portanto deumaforça que só opera no interior do
núcleo
.
3
O
núcleo
operacional era constituído precisamente por duas pessoas: Ozzie e Terry.
4
Sem o centro, não pode existir; existe um
núcleo
de seu ser.
5
A França, finalmente, seria chamada a ingressar no
núcleo
central de decisões.
1
E voltou a seguir as linhas do papel numa
ânsia
de reconhecimento.
2
Sem dúvida, a sua
ânsia
de ser outras pessoas remontava à infância.
3
Um acesso de
ânsia
de vômito sem dúvida iria arruinar aquele momento.
4
A
ânsia
de dar uma contribuição torna-se uma questão de orgulho cívico.
5
Tem muita
ânsia
de conhecimento para raciocinar objetivamente numa situação como esta.
1
A maioria dos Regulamentos foi desobedecida por causa da
cobiça
das autoridades.
2
O dinheiro nunca tornou alguém rico; ao contrário, sempre causou mais
cobiça
.
3
De acordo com esta passagem, por que não tem sentido a
cobiça
?
4
O problema é que não se trata de
cobiça
mesmo -exclamei.
5
A
cobiça
pelo marfim foi a principal razão da movimentação daqueles indivíduos.
1
Falavam acerca de Hermano; a moça interrogava amiude e ouvia com
avidez
.
2
As mulheres jogavam esse jogo com igual
avidez
,
também pelo mesmo motivo.
3
Vossa Excelência procurou com
avidez
um confessor que lhe apertasse os cilícios.
4
Abriu o envelope imediatamente e começou a ler a carta com
avidez
.
5
Outros agarraram o que sobrou e comeram com
avidez
,
babando de satisfação.
1
Bebeu avidamente; embora já tépida, a água suavizou a
secura
da garganta.
2
Vários incêndios dispersos foram também detetados, deflagrando devido à
secura
do ar.
3
Foi com
secura
que retomou à conversa essencial e que os preocupava.
4
O que sobra é o áspero do gesto, a
secura
da palavra.
5
Assim, instintivamente começara a pôr, no traço, a
secura
da pintura ascética.
Usage of
sede
in Portuguese
1
A proposta foi recusada quarta-feira em
sede
de comissão de Assuntos Económicos.
2
A
sede
do Parlamento, da presidência, de todos os ministros e primeiros-ministros.
3
Felizmente temos uma
sede
própria e vamos continuar a trabalhar nestas condições.
4
Ela era absolutamente sem
sede
;
no entanto, nem mesmo estava realmente morta.
5
Medida foi anunciada esta quinta-feira na
sede
mundial da comunidade, em Lisboa.
6
O documento baixa agora à especialidade para aperfeiçoamento em
sede
de comissão.
7
Por ser país
sede
,
o Brasil poderá inscrever quatro atletas por categoria.
8
E é menos ainda se caminhar apenas até à
sede
da comissão.
9
É preciso vontade de evoluir,
sede
por respostas e por novas perguntas.
10
Se for presidente da Federação a execução da
sede
será uma realidade.
11
Inicialmente, a Organização dos Países Exportadores de Petróleo fixou
sede
em Genebra.
12
Pretende criar as bases nos municípios e criar uma
sede
para empresa.
13
Esse movimento óbvio no sentido de promover a
sede
não ofendia ninguém.
14
O grupo realiza amanhã uma conferência de imprensa na
sede
da UNTA-CS.
15
Portanto, decidimos construir um novo edifício
sede
que está em fase conclusiva.
16
Porém alimentar aquela revolta e
sede
de justiça só lhe fazia mal.
Other examples for "sede"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sede
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
sede de sangue
ter sede
nova sede
sede de vingança
matar a sede
More collocations
Translations for
sede
English
thirst
hungriness
thirstiness
hunger
headquarters
head office
hq
Catalan
set
fam
seu
oficines
Spanish
hambre
sed
cuartel general
sede central
Russian
штаб-квартира
Sede
through the time
Sede
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants