TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sina
in Portuguese
English
lot
Catalan
ventura
Spanish
destino
Back to the meaning
Sorte.
sorte
destino
circunstâncias
fado
English
lot
Synonyms
Examples for "
sorte
"
sorte
destino
circunstâncias
fado
Examples for "
sorte
"
1
PODER A PODER:
sorte
frente a frente; método de colocação de bandarilhas.
2
Golpe violento; brutalidade da
sorte
;
é a catástrofe uma vez por todas.
3
Palavras, promessas,
sorte
são coisas desconhecidas neste planeta e em muitos outros.
4
Infelizmente os agricultores deverão contar com a
sorte
com relação às chuvas.
5
A realidade é dura: algumas pessoas têm mais
sorte
do que eu.
1
A União Europeia continua a ser o principal
destino
das exportações portuguesas.
2
Notemos, porém, um ponto fundamental que diz respeito ao
destino
da referência.
3
Muitos daqueles jovens combatentes da liberdade, no entanto, tiveram
destino
menos afortunado.
4
Petróleo é do povo brasileiro e precisamos discutir o
destino
deste petróleo.
5
Todos concordaram com a ideia; o problema era escolher o novo
destino
.
1
Em algumas
circunstâncias
,
alcançar o resultado significa atender simultaneamente a diversos interesses.
2
Na prática, as
circunstâncias
da Europa diminuíam bastante o potencial do dinasticismo.
3
Nestas
circunstâncias
,
este caso abriu uma série de importantes linhas de investigação.
4
Entretanto, dadas certas
circunstâncias
,
não faria oposição absoluta a uma tal opinião.
5
Dadas as
circunstâncias
,
entendemos perfeitamente as razões do pedido de tal encontro.
1
O
fado
tornou-se Património Imaterial da Humanidade no dia 27 de Novembro.
2
E em relação a música, já ouviram alguma coisa,
fado
por exemplo?
3
Tal mudança de
fado
ou inclina o desdém, ou move o trato.
4
Ela tornou-se como um prolongamento da minha voz em relação ao
fado
.
5
O diplomata disse também que o
fado
deverá ser analisado no domingo.
Usage of
sina
in Portuguese
1
Se queremos mudar essa
sina
,
então é tempo de alterar as regras.
2
A pobreza daquelas terras, só pobreza, a
sina
tristezinha do pouco povo.
3
Mas a minha
sina
formava o rebrilhar; em tudo, digo ao senhor.
4
Portanto, tão logo encarasse sua
sina
,
mais rapidamente se veria livre dela.
5
Continua a má
sina
lusitana após o descalabro do Mundial do Brasil.
6
Esta será a
sina
final, sabendo-se que eles próprios trá-la-ão para si.
7
Ano sete, Nuala encontrou sua
sina
;
ano nove, Philo começou a brilhar.
8
O grande partido independente que restava, o de Centro, sofreu
sina
semelhante.
9
Esta é a
sina
que persegue quem representa poder, quem tenha fama.
10
Daria alguns anos de sua existência para salvar Ana da mesma
sina
.
11
O horror de sua triste
sina
dominou-a a ponto de fazê-la desmaiar.
12
Sua máscara, sua
sina
e a maior parte de sua doença removidas.
13
Mas você não tem motivos para se assombrar com a minha
sina
.
14
Pois agora cumpri minha
sina
,
e o objetivo de Morgoth foi atingido.
15
Yvon estava sentado, esfregando as têmporas.- Será que essa é minha
sina
?
16
À primeira vista, poderia parecer que
sina
semelhante aguarda o cometa Halley.
Other examples for "sina"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sina
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
triste sina
má sina
ler a sina
mesma sina
própria sina
More collocations
Translations for
sina
English
lot
destiny
circumstances
fate
fortune
luck
portion
Catalan
ventura
circumstàncies
fat
sort
destí
fortuna
Spanish
destino
suerte
fortuna
Sina
through the time
Sina
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common