TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ter vontade
in Portuguese
English
feel like
Spanish
apetecer
Back to the meaning
Esperar.
esperar
querer
desejar
English
feel like
Synonyms
Examples for "
esperar
"
esperar
querer
desejar
Examples for "
esperar
"
1
Contudo, significa que
esperar
pelas condições perfeitas geralmente significa
esperar
para sempre.
2
Como tão frequentemente acontece nesses casos,
esperar
é a tarefa mais difícil.
3
É preciso
esperar
pelo relatório do final de Julho do BEA, referiu.
4
Na Europa e nos Estados Unidos, as reacções não se fizeram
esperar
.
5
Como
esperar
desses trabalhadores respeito aos marcos constitucionais e aos direitos humanos?
1
Queremos
comparar o Brasil com outros países, sobretudo com os da Europa.
2
Não
queremos
desemprego e
queremos
continuar a política de investimentos do governo.
3
Devíamos ser parte da solução e
queremos
ser parte da solução, frisou.
4
Queremos
a criação deumacomissão sob controlo directo da ONU, sublinhou.
5
Queremos
respeito, queremos participar da elaboração de políticas públicas, da execução, resumiu.
1
Podem, por exemplo,
desejar
que ele aumente sua riqueza e importância social.
2
Esse seria um futuro realmente radical; mas que quase ninguém parece
desejar
.
3
Pessoas assim parecem nada mais
desejar
senão fazer propaganda de si mesmas.
4
Esta aproximação fê-lo
desejar
votar nas últimas eleições, ato para ele essencial.
5
Se o senhor
desejar
,
podemos parar agora, caso ache insatisfatória esta decisão.
Usage of
ter vontade
in Portuguese
1
A poluição pode ser evitada, basta
ter
vontade
e meios para isso.
2
O modo como ele pergunta me faz não
ter
vontade
de responder.
3
No entanto,
ter
vontade
e ser capaz são duas coisas muito distintas.
4
As nossas emoções, pensamentos e atenção muitas vezes parecem
ter
vontade
própria.
5
Toda essa água fez eu
ter
vontade
de fazer minha própria água.
6
O assento parecia
ter
vontade
própria, e era necessário ajustá-lo com frequência.
7
Para o caso de você estar livre e
ter
vontade
de vir.
8
Essa exposição pode levá-lo a
ter
vontade
de ingerir mais alimentos doces.
9
A maior parte dos primeiros admitia
ter
vontade
de deixar de fumar.
10
Martin parecia
ter
vontade
de arrancar as folhas das mãos do colega.
11
Mas de algum modo não conseguia
ter
vontade
de disputar de verdade.
12
Isso realmente faz-me
ter
vontade
de suspirar e cair nos teus braços.
13
Talvez esse tipo de experiência me fizesse
ter
vontade
de virar vegetariano.
14
Mas nem Freddie nem tão-pouco o telefone pareciam
ter
vontade
de desaparecer.
15
Oferecemos à China o nosso apoio e
temos
vontade
que aconteça, referiu.
16
Os organismos sociais
teriam
vontade
própria, expressão da vontade de seus membros.
Other examples for "ter vontade"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
ter
vontade
ter
Verb
Noun
Translations for
ter vontade
English
feel like
Spanish
apetecer
Ter vontade
through the time
Ter vontade
across language varieties
Mozambique
Common
Brazil
Common
Portugal
Common