TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
teso
in Portuguese
Tenso.
tenso
rígido
valente
esticado
espetado
rijo
empertigado
intrépido
retesado
hirto
Usage of
teso
in Portuguese
1
Apesar dos meus sentimentos em relação a ela, comecei a ficar
teso
.
2
Passo as mãos pelo cabelo, que está
teso
por causa da poeira.
3
Caminhava, porém, tão
teso
quanto lhe era possível, e de cabeça erguida.
4
Brad endireitou-se e caminhou mais
teso
,
sob a influência do grande hall.
5
Tanto que Manuel lanceara o entrerriano assomava no
teso
fronteiro um peão.
6
Eu fiquei
teso
,
aguentando a respiração, procurando olhar parao outrolado.
7
Andava muito
teso
e seu rosto era atraente e de ossatura fina.
8
O rapaz apresentou-se muito
teso
e sisudo no seu traje de luces.
9
Mas Gurã parecia
teso
e formal e, ato continuo, mudou de fisionomia.
10
Eu estava
teso
e o velho também não tinha dinheiro naquele momento.
11
Então Raimundo se sentou muito
teso
na cama e apontou a porta.
12
O advogado de Memphis estava
teso
,
olhando com ar sonhador pela janela.
13
Sem lograr desviar a atenção, viu-a deixá-lo ereto e
teso
com a língua.
14
Eles concordaram que eu era muito
teso
,
mas era demasiado baixo.
15
Sempre que pegava nos dados ou nas cartas, ficava
teso
,
depenado, completamente limpo.
16
Perguntei a Dom Juan o que eram as coisas que eu tinha
teso
.
Other examples for "teso"
Grammar, pronunciation and more
About this term
teso
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
corpo teso
sempre teso
ficar teso
ainda teso
pescoço teso
More collocations
Teso
through the time
Teso
across language varieties
Brazil
Common