TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vazão
in Portuguese
Saída.
saída
venda
vazamento
despejo
escoamento
vazante
vazadura
Usage of
vazão
in Portuguese
1
Não haverá alteração na
vazão
do lago nem problemas para os animais.
2
Moradores têm esperança de que isso possa melhorar a
vazão
no leito.
3
Não o pensava a sério, naturalmente simples
vazão
dos seus sentimentos exasperados.
4
Mas, com o aumento dos casos, a linha não tem dado
vazão
.
5
Só podemos imaginar os diferentes sentimentos que tinham
vazão
nos navios persas.
6
De modo que não havia nada a fazer senão dar livre
vazão
.
7
Se não encontrarem uma
vazão
no crime, passarão paraa açãopolítica.
8
Mineiro, porém, alheio a isso, dava
vazão
a seu constante bom humor:
9
Demasiadas oportunidades para dar
vazão
à sua paixão destrutiva haviam sido perdidas.
10
Adorava saber que estava impotente enquanto ele dava
vazão
ao desejo dele.
11
Chuveiros com redutores de pressão e niveladores de
vazão
fazem coisa semelhante.
12
A
vazão
permanece emumadas calhas pelo menos pela próxima semana.
13
Além dos esportes há poucas saídas para dar
vazão
a essas tendências.
14
É bom estar atento aos momentos, respeitá-los e dar
vazão
a eles.
15
Aprendera a conservar a paz e a nunca dar
vazão
ao ardor.
16
Foi identificado o aparecimento de gotículas de óleo,
em
uma
vazão
reduzida.
Other examples for "vazão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vazão
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
dar vazão
livre vazão
vazão de água
plena vazão
capacidade de vazão
More collocations
Vazão
through the time
Vazão
across language varieties
Brazil
Common