TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
abençoar
(abençoai)
en portuguès
anglès
bless
espanyol
favorecer
català
afavorir
Tornar al significat
Ajudar.
ajudar
proteger
sorrir
soprar
favorecer
louvar
amparar
glorificar
benzer
apadrinhar
català
afavorir
Sinònims
Examples for "
ajudar
"
ajudar
proteger
sorrir
soprar
favorecer
Examples for "
ajudar
"
1
A Comissão vai continuar a
ajudar
o Kosovo no caminho da Europa.
2
As audiências públicas servem para
ajudar
o deputado a construir seu relatório.
3
Trata-se deumainvestigação que pode
ajudar
pessoas com problemas de comunicação.
4
A iniciativa pretende
ajudar
países do Médio Oriente, África e Ásia Oriental.
5
Esta iniciativa educativa deverá
ajudar
a resolver o problema a longo prazo.
1
A União Europeia tem por princípio
proteger
os idiomas minoritários dos países.
2
No próximo capítulo o assunto será tratado:
proteger
como prática de violência.
3
A estratégia foi a correta:
proteger
os cidadãos e evitar a transmissão.
4
Também significa ter instituições fortes, capazes de garantir e
proteger
esses direitos.
5
Quem mandaria cidadãos saudáveis para alimentar, vestir e
proteger
outros cidadãos saudáveis?
1
Os pontos seguintes são dedicados a diversas questões relacionadas com
sorrir
sozinho.
2
West gostaria de
sorrir
em resposta, mas não tinha condições para isso.
3
A pergunta foi feita sem entusiasmo, o que fez o comissário
sorrir
.
4
Alguns faziam um esgar; outros já nem sequer tinham com que
sorrir
.
5
Uma vez, porém, aconteceu-me
sorrir
,
e continuei a fazê-lo das outras vezes.
1
A sua pergunta obrigou-me a
soprar
para longe as sombras do passado.
2
Mas, durante o dia, o vento começa a
soprar
no sentido contrário.
3
Lavrava a descrença e descontentamento; começava a
soprar
uma aragem de revolução.
4
Em resposta, sentiram as duas uma forte brisa
soprar
em seus rostos.
5
A pergunta chegou até os seus ouvidos como o
soprar
do vento.
1
Dito em termos simples,
favorecer
ou acelerar o desenvolvimento de certos processos.
2
Segundo o boletim, essas políticas poderiam
favorecer
os mercados laborais na região.
3
O ambiente político no Sudão Central começava, entretanto, a
favorecer
os marroquinos.
4
Competia-lhe reconhecer os erros e
favorecer
por fim os esforços de Carter.
5
As mudanças no PL podem
favorecer
o crescimento do paradesporto no país.
1
Seria uma solidariedade diplomática de
louvar
no âmbito das nossas boas relações.
2
A três coisas podemos propor-nos por meio da prece:
louvar
,
pedir, agradecer.
3
É de
louvar
esta sensibilidade em relação a crianças e jovens carentes.
4
A comunicação social tem desenvolvido um bom trabalho que é de
louvar
.
5
É, entre outros, nesse exemplo que havemos de nos
louvar
no Brasil.
1
Absoluta carência de informações, contudo, a
amparar
a pretensão da parte autora.
2
Esse esquema febril, contudo, verdade seja dita, serviu para me
amparar
emocionalmente.
3
Concluirei essa seção com histórico de caso que parece
amparar
essa conclusão.
4
É nosso dever apoiar, assistir e
amparar
os moçambicanos, declarou Rui Carimo.
5
Havia um segundo patamar abaixo de você para te
amparar
,
caso precisasse.
1
Mas, hoje a Alemanha é diferente e é errado
glorificar
o passado.
2
Hegel é mais comumente acusado de
glorificar
as relações de poder existentes.
3
Uma sociedade acéfala e pronta a
glorificar
os desvarios do nosso Nero.
4
Chegou até a
glorificar
o corpo humano como autêntico templo de Deus.
5
Ele não estava ali para
glorificar
o distintivo que trazia no peito.
1
Mas padre, não vejo nada de mal em se
benzer
o bicho.
2
E a mania agora é
benzer
,
benzer
tudo quanto é de bicho!
3
Poderia o padre ir a Amityville
benzer
a nova casa dos Lutzes?
4
O padre tornou a se
benzer
,
pois ia ter de tocar nela.
5
O bispo está aí e Padre João não vai
benzer
o cachorro.
1
No último ano, Duhalde tentou
apadrinhar
uma candidatura presidencial, embora sem resultados.
2
Misga conta que é possível
apadrinhar
um animal mantido pela Amigo Animal.
3
Pessoas jurídicas também poderão
apadrinhar
crianças e adolescentes para colaborarem com seu desenvolvimento.
4
Ele pode
apadrinhar
os recentes acordos rubricados pelo primeiro-ministro António Costa, com Angola.
5
Não existem ou não há vontade política de
apadrinhar
esses investidores?
1
O
bafejar
dos fogos interiores do verme era claramente audível aos observadores.
2
Tentando parecer indiferente, virou-se para ele, sentindo sua respiração
bafejar
nas pálpebras.
3
Pouco depois de eu
bafejar
birita na cara de Bamber Gascoigne, ele
4
Eles chegam-se assim, altos e tortos e em grupo, riem invariavelmente, pedem para
bafejar
.
5
O único ruído ambiente era o
bafejar
cansado da mula.
1
Um dia virá, em que hás-de
bendizer
a minha resolução.
2
A tripulação de oito homens entrou correndo, a rogar pragas e
bendizer
sua sorte.
3
Comentou que começou a
bendizer
o elevador todas as noites, exaltando-o várias vezes ao dia.
4
Nativos e estrangeiros concordavam em
bendizer
os céus madrilenhos.
5
Segundos depois, teve motivo para
bendizer
sua sorte.
1
O seu nome, depois do grito do Ipiranga, andava de boca em boca, abençoado,
apoteosado
como o deum vencedor.
2
A 22 de setembro de 1833 aportou, enfim no Tejo, ovacionada,
apoteosada
,
ídolo do povo, a mimosa rainhazinha constitucional.
3
O homem, que a 7 de Setembro fora um deus, tinha agora o povo, aquele mesmo povo que o
apoteosara
,
insurgido com fúria contra ele.
1
Pensou-se
bem-fadado
para empresas maiores.
1
A partida foi
bençoada
com a queda de chuva que não comprometeu o embate entre as duas formações.
1
Tudo quanto for preciso para
favonear
essa vaidade de mulher rica, eu o farei e o tenho feito.
1
Ou aquele em que se concedem vantagens apenas a servidores
apaniguados
.
2
O treinador inspira confiança a dirigentes, jogadores,
apaniguados
e jornalistas.
3
Ela alegava que o filho era
apaniguado
do Diabo.
4
Reconheceu alguns como sendo
apaniguados
de Soapy, que, calculou, devia ficar com uma boa parte dos lucros.
5
Foi
apaniguado
de José Eduardo dos Santos e terá descoberto que os jornais diários se publicam todos os… dias.
1
Oh, que boas fadas o tinham
abendiçoado
à nascença!
Ús de
abençoai
en portuguès
1
Se pretendeis abençoar-me,
abençoai
então meu traseiro, pois ele é que está fora do buraco.'
2
Recebei as coroas e
abençoai
o meu nome porque eu, um médico insignificante, vos fiz faraós!
3
Ó Senhor,
abençoai
esta ilha.
4
Louvai e
abençoai
o Senhor!
5
E
abençoai
a mim também.
6
Ó Céus,
abençoai
minha filha!
7
Senhor,
abençoai
os soldados cristãos e dai-lhes forças paraa imortalbatalhacontraosmales satânicosdosímpiospapistas ...Amém,amém.
8
Abençoai
os nossos gostos, para que sejam nossos brinquedos e não cadeias.
9
Abençoai
os meus pais, dai-lhes saúde e, por favor, Alá, acolhei-os no paraíso.
10
Abençoai
os nossos campos, para que eles tenham água e nos deem pão.
11
Abençoai
os nossos frutos, que tudo aconteça parao bem.
12
Abençoai
a nossa casa, o nosso gado, os nossos criados.
13
Abençoai
a todos nós e deixai que nunca nos separemos!
14
Abençoai
este leitão para que possa nos alimentar, amém.
15
Abençoai
esta sepultura e enviai um anjo para guardá-la.
16
Além disso, quais palavras mais límpidas que as do apóstolo:
"
Abençoai
aqueles que vos perseguem"?
Més exemples per a "abençoai"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
abençoai
abençoar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
abençoar a
abençoar então
abençoar essas terras
abençoar minha filha
abençoar o alimento
Més col·locacions
Translations for
abençoai
anglès
bless
espanyol
favorecer
bendecir
català
afavorir
beneir
Abençoai
a través del temps