TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
amargor
en portuguès
Angústia.
angústia
amargura
aspereza
travo
acrimônia
Sinònims
Examples for "
angústia
"
angústia
amargura
aspereza
travo
acrimônia
Examples for "
angústia
"
1
No âmbito deste debate reside a verdadeira fonte da minha
angústia
:
Peeta.
2
É tempo de
angústia
para Jacó; todavia, há de ser livre dela.
3
A
angústia
o torturava; temia que elementos de importância vital lhe escapassem.
4
Havia uma
angústia
profunda em sua voz, portanto Taita suavizou a resposta:
5
A princípio é mera curiosidade, porém aos poucos a
angústia
se infiltra.
1
Caso contrário, seus últimos anos nesta terra vão ser cheios de
amargura
.
2
Quando não há esperança no futuro, o presente adquire uma
amargura
ignóbil.
3
A
amargura
por trás daquelas palavras foi clara e fez Caroline responder:
4
Apenas quando adulto ele conseguiu desenvolver uma
amargura
em relação àqueles anos.
5
Sua
amargura
crescente era o resultado em grande parte de pura frustração.
1
Ninguém faz muitas perguntas -Perguntou com certa
aspereza
:
-Por quê?
2
No entanto, a
aspereza
de sua oposição ao naturalismo é apenas aparente.
3
Deve-se falar disso com
aspereza
e, se preciso, com o devido desprezo.
4
Irritada com Elisa nesse momento, e tendo-a tratado com
aspereza
,
pediu-lhe perdão.
5
Em seguida sorriu um sorriso polido para corrigir a
aspereza
das palavras.
1
O
travo
do perigo fazia-o apreciar melhor a magnitude do seu trabalho.
2
Não existe verdade alguma que não traga consigo um
travo
de amargura.
3
A sopa era láctea e cremosa, com um intenso
travo
a mar.
4
Melhor é o
travo
do vinho que o dulçor enjoativo do mel.
5
Não escondendo em seu semblante um
travo
de esgotamento, ela tentou explicar:
1
Resumimos e passamos por todos os pacientes da unidade sem nenhuma
acrimônia
.
2
Eu admirava-a, ela não me censurava de nada, nós discutíamos sem
acrimônia
.
3
Estava lendo um livro sobre a guerra da Crimea -respondeu com
acrimônia
.
4
Nada disso foi dito em tom de brincadeira; era pura
acrimônia
.
5
Não com
acrimônia
;
pelo contrário, com piedosa benevolência, o que, confesso, me irritou.
Ús de
amargor
en portuguès
1
Deve haver sempre resquícios de esperança para adoçar o
amargor
da recusa.
2
Pensamentos amorosos geram amor, pensamentos entusiasmados geram entusiasmo; pensamentos amargos geram
amargor
.
3
Agora, porém, não havia nada tão maduro quanto o
amargor
daquele olhar.
4
Eu esperava sinceramente que o tempo o ajudasse a superar esse
amargor
!
5
Fomos obrigados a aprender o que é o
amargor
deumaderrota.
6
Isso lhe dava um
amargor
e ao mesmo tempo um orgulho indefiníveis.
7
Nunca vi ninguém capaz de descascar batatas com tal
amargor
e ressentimento.
8
Tia Palma tinha esse dom: transformar fel em mel,
amargor
em doçura.
9
Presença de biscoito e framboesa suave com uma dose moderada de
amargor
.
10
Judas também riu, mas havia um pouco de
amargor
na sua alegria.
11
Tudo vai ser resolvido à melhor maneira alemã - refletiu com
amargor
.
12
O suave
amargor
dos aromas Tleilaxu flutuava no ar até sua janela.
13
Se aquele o enche de malévolo
amargor
,
esta lhe alimenta a fantasia.
14
É a quantidade do lúpulo que vai determinar o
amargor
da cerveja.
15
O rosto dela estava lívido, e o tom de voz denunciava
amargor
.
16
São infelizes, porque se regalam com
amargor
e se nutrem com imperfeições.
Més exemples per a "amargor"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
amargor
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
leve amargor
dizer com amargor
disfarçar o amargor
sensação de amargor
amargor metálico
Més col·locacions
Amargor
a través del temps
Amargor
per variant geogràfica
Brasil
Comú