TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
amolar
en portuguès
Cansar.
cansar
aborrecer
chatear
importunar
moer
afiar
enjoar
aguçar
fartar
molestar
Sinònims
Examples for "
cansar
"
cansar
aborrecer
chatear
importunar
moer
Examples for "
cansar
"
1
Enfim, para não me
cansar
,
é um princípio de todos os bens.
2
Tito avançou passo a passo, sem se deter e sem se
cansar
.
3
Em vez de agir, esperamos, esperamos e esperamos... até
cansar
de vez.
4
A atitude desempenha um papel muito importante, porque você vai se
cansar
.
5
Quando você começar a
cansar
deumaforma de organização, procure outra.
1
Será para ti pelo menos uma distracção; muito te deves
aborrecer
connosco.
2
Bom, então vamos nos
aborrecer
,
se é isso o que devemos fazer.
3
Não havia necessidade, decidiu, de se
aborrecer
com algo impossível de dominar.
4
Além do mais, ela especialmente não tinha o direito de se
aborrecer
.
5
Além do mais, você corre o risco de me
aborrecer
com isso.
1
Estou com ele até o pescoço; sua única função é me
chatear
.
2
Se me
chatear
,
arranco-lhe os tomates para os pôr a amparar livros.
3
Não tem nada que
chatear
o Dorothy, ele não infringiu a lei.
4
E se alguém te
chatear
,
diz que eu zelo pelos teus interesses.
5
Mas aporto que essa obsessão com você pode fazer Misao se
chatear
.
1
O casal esteve cerca de oito horas a
importunar
os outros passageiros.
2
Assim, tanto eles quanto os senhores vão parar de
importunar
o departamento.
3
No entanto, mesmo na ala das crianças havia homens para
importunar
Kitty.
4
Ao mesmo tempo cessara de a
importunar
com epístolas ou palavras amorosas.
5
A partir daí, a campainha haveria de
importunar
quase incessantemente o corredor.
1
Alguns entregam-lhe cereais para ele
moer
,
outros preferem adquirir o produto final.
2
Ele pensa diferente: A Central é uma máquina de
moer
ideais éticos.
3
E pela necessidade de
moer
mais trigo e depenar mais aves, talvez.
4
A noite toda não parei de
moer
e remoer as mesmas perguntas.
5
Chegou a tentar
moer
os ossos da vítima para transformá-los em farinha.
1
Teria de
afiar
a lâmina gancho assim que terminasse o trabalho ali.
2
E, para fazer isso, primeiro tenho que
afiar
a minha própria espada.
3
Tudo estava pronto; cada desvio possível tinha sido considerado; cada arma,
afiada
.
4
Passear com Jeremiah sempre
afiava
minha consciência a respeito de tais coisas.
5
Um partido parlamentar conhecido pelas pontas
afiadas
dos seus bastões de debate.
1
Para estreantes, ergue-se outro desafio: não
enjoar
naquela dança lenta das águas.
2
O copo trincado não quebra; acaba por
enjoar
de tanto que dura.
3
Nem cheguei a
enjoar
,
o que sempre acontece quando estou em alto-mar.
4
Se eu
enjoar
de você antes deum mês, libero-a do acordo.
5
Para Simon, a dificuldade chegou quando descobriu que tinha tendência a
enjoar
.
1
Precisamos
aguçar
nossos sentidos para estarmos despertos o suficiente quando ela irromper.
2
Em seguida protegeu os olhos e tentou
aguçar
o alcance de visão.
3
A ideia é
aguçar
os sentidos parao novosubcompactodaFiat .
4
Apresentamos um de cada para
aguçar
o apetite de todos os leitores.
5
Nesse momento, uma trompa soou e Jardir voltou a
aguçar
os sentidos.
1
Mostrou a dignidade de dizer basta ao
fartar
vilanagem, sublinhou o presidente.
2
E não estou com vontade de ser cuidadosa; estou querendo me
fartar
.
3
Depressa o vírus pegou e a partir daí foi um
fartar
vilanagem.
4
Ariadne tinha que
fartar
os olhos na visão incrível mais uma vez.
5
Um escravo armou duas redes num quarto e dormimos até nos
fartar
.
1
Sharpe suspeitava que o comentário destinava-se simplesmente a
molestar
seus galantes admiradores.
2
Como se alguém sentisse o impulso incontrolável de
molestar
uma formação natural.
3
Por que usas de tal atrevimento para
molestar
tua senhora, lorde William?
4
Os guardas são os piores, pois ninguém os impede de te
molestar
.
5
Em contrapartida, ninguém ousou aproximar-se de Elna, nem
molestar
os seus habitantes.
1
Tinha acabado de descobrir a melhor maneira possível de não me
entediar
.
2
Para não me
entediar
,
sempre inventava novos detalhes, e disse por fim:
3
Para falar a verdade, ele já estava realmente começando a me
entediar
.
4
Para não se
entediar
com a espera, começou a observar cada detalhe.
5
Bom, querido, que tal se
entediar
com outra pessoa no meu lugar?
1
Sua intenção era
saturar
antes de ordenar uma carga contra os entrincheiramentos.
2
Parando à sua margem, bebeu o máximo que ousou sem se
saturar
.
3
Não enfrentamos o risco de
saturar
as grelhas com esse tipo de formato?
4
Para lhe responder, larguei a folha e o verde voltou a
saturar
tudo.
5
A intensidade era tamanha que já ameaçava
saturar
o mecanismo receptor.
1
Por que
fatigar
,
paralisar o braço no remo, o ferro, a lança?
2
Fatigado
e ainda sob o efeito do veneno, o mago finalmente caiu.
3
Nossos corpos estavam agradavelmente
fatigados
,
exaustos pelo exercício; cruzamos as pernas satisfeitos.
4
Um visível esforço continha suas lágrimas sob as pálpebras
fatigadas
pela insônia.
5
Movia-se com dificuldade; a noite inteira ao volante o deixara perigosamente
fatigado
.
1
Não a quero
maçar
mais -E com uma voz profunda, comovida:
2
Se estás com vontade de
maçar
alguém, vai ter com outra pessoa.
3
Pequenos Lieder, composições que se recusava a repetir para não
maçar
.
4
Duvidava de que alguma coisa nessa viagem me pudesse
maçar
,
mas fiquei calado.
5
Ouça, vocês não devem vir
maçar
as pessoas com picuinhas.
1
Bonita o bastante para não
enojar
Giovanni quando começamos a sair juntos.
2
Quer goste disso ou não, no futuro devo aprender a me
enojar
menos.
3
Pela demora, a Matilde, sempre igualmente
enojada
,
perguntou-lhe: de onde vens tu.
4
Meses antes isso teria me
enojado
,
agora não tinha a menor importância.
5
Quando penso no que somos obrigados a fazer, o horror me
enoja
.
1
Explicações comem tempo e papel, demoram a ação e acabam por
enfadar
.
2
Pois o barão acabou por se
enfadar
com tanta mesmice e queria novidade.
3
É um desses homens nascidos para
enfadar
,
todo arestas, todo secura.
4
Não me destes satisfações e nem me chegastes a
enfadar
.
5
Os mais velhos se
enfadavam
por verem seus filhos superá-los em conhecimento.
1
Apenas uma baforada desse cheiro, ainda hoje, é o bastante para me
nausear
.
2
Chocados,
nauseados
,
os Grégoire tentavam, contudo, pronunciar algumas palavras amigas e animadoras.
3
Dorian abriu-o rapidamente e sentiu-se
nauseado
com a longa lista de nomes.
4
Ponderar essas questões fazia com que Eragon se sentisse
nauseado
e oprimido.
5
Katrin passara vários meses sentindo-se exausta,
nauseada
e com falta de ar.
1
Por quanto tempo ainda, ele se perguntava, o barão ficaria com ela até se
enfastiar
?
2
Estava séria,
enfastiada
,
suave; embelezada por uma nuvem de tristeza e cansaço.
3
O festival, que nada celebrava além de si próprio, já a
enfastiava
.
4
Como se aquilo o
enfastiasse
e não lhe sobrasse coragem para dizê-lo.
5
A única resposta que consegui dela foi um dar de ombros
enfastiado
.
1
O pior de tudo é que estou começando a me
cacetear
com você.
2
Se não querem, sejam francos: não gosto de
cacetear
ninguém.
3
Só falava coisas tristes; Pai dizia depois a Luisaltino que ele
caceteava
.
4
Talvez Vito não estivesse caceteado, mas ela estava
caceteada
,
caceteada
,
CACETEADA mortalmente.
5
Havia tão pouco serviço a fazer que sem essa cultura ele se
cacetearia
.
1
Não tinham história pictórica para se
enfarar
e queriam construir a sua, precisavam preencher lacunas.
2
Para mim, aliás, posso aqui lhe garantir confidencialmente, essa afecção tífica conseguiu me
enfarar
além de qualquer limite!
3
Ubíquo -que está ao mesmo tempo em toda parte Enfarava -(verbo
enfarar
)
- ter enjoo a; sentir repugnância pelo cheiro ou sabor de.
4
Uma vez que a variedade
enfarava
,
era possível achar sabor da monotonia.
5
A cacatua, de tão
enfarada
,
nem se deu ao trabalho de repeli-lo.
1
Usava seus palavrões, sim, e retumbantes, mas para vergastar,
causticar
.
2
Logo no dia seguinte começaria a
causticar
.
3
Aewyre cortou-os, mas os movimentos erráticos de ambos ainda lhes permitiu
causticar
fervilhantes relhadas nos braços e ombros do jovem.
4
Aquelas lâminas pareciam de aço, mas seu toque
causticava
como metal incandescente.
5
Causticado
pelo calor do fogo, o poste implodiu e desabou nas chamas.
1
Vamos, pare de
morrinhar
.
2
Sigo Josh até o andar de cima, com Marcus
morrinhando
atrás, por um
3
Morrinhou
,
morrinhou, acabou escapando, sempre magro e amarelo.
Ús de
amolar
en portuguès
1
Se quiser, pode ir
amolar
os mentores dos financistas internacionais da Europa.
2
Perrin continuou a
amolar
o machado; em breve seria hora de usá-lo.
3
Havia desfrutado deum longo tempo para aperfeiçoar este método de
amolar
.
4
A seu tempo todos teremos a possibilidade de serrar e de
amolar
.
5
Pois evito, com todo o cuidado, todas as ocasiões de me
amolar
.
6
Nada raspou a lâmina mais uma vez com a pedra de
amolar
.
7
Sua voz soava como uma foice contundente contra uma pedra de
amolar
.
8
Era de extremo mau gosto
amolar
um homem numa tarde de domingo.
9
E, fingindo
amolar
o grande facão no braço, repetia com voz rouquenha:
10
Kunta perguntou o motivo à mãe, que lhe disse para não
amolar
.
11
Finalmente, Inge voltou, a pedra de
amolar
azul e cinza nas mãos.
12
Num alpendre ao lado do muro havia uma velha pedra de
amolar
.
13
Aqui, ninguém tinha mais do que uns rudimentos na arte de
amolar
.
14
Ele tirou a pedra de
amolar
da mochila e ergueu o bastão.
15
Barítono enfarado, de quem não gosta de se
amolar
nem passar pitos.
16
Depois vou me levantar,
amolar
meu facão e matar esse bode desgraçado.
Més exemples per a "amolar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
amolar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
amolar com
amolar a faca
amolar o boi
ver amolar
amolar até
Més col·locacions
Amolar
a través del temps
Amolar
per variant geogràfica
Brasil
Comú