TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
bicha
en portuguès
anglès
outhaul
espanyol
pajarín
Tornar al significat
Elemento de barco.
Termes relacionats
elemento de barco
termo náutico
anglès
outhaul
anglès
line
català
columna
espanyol
columna
Tornar al significat
Linha.
linha
fila
coluna
fileira
homossexual
lombriga
arrecadas
català
columna
Sinònims
Examples for "
linha
"
linha
fila
coluna
fileira
homossexual
Examples for "
linha
"
1
Seguiram-se-lhe nessa
linha
a CEDEAO, a União Africana e a União Europeia.
2
Primeiro passo emumainvestigação de homicídio: estabelecer uma
linha
do tempo.
3
A única resposta é fazê-lo cruzar a
linha
o mais depressa possível.
4
Dois países precisam ratificar ainda a expansão da
linha
:
Malta e Eslováquia.
5
Não tenho posição a defender,
linha
a adotar; trabalho, círculo entre todos.
1
Receberam vacinas contra tifo naquela primeira tarde; fizeram
fila
para serem vacinados.
2
Sua autoridade dava direito ao melhor lugar: no centro da primeira
fila
.
3
O presidente da Câmara levantou-se majestosamente e observou a
fila
de deputados.
4
Veículo que passa
fila
de veículos parados em razão de qualquer obstáculo.
5
A primeira
fila
de blocos de tinta desiludiu-o: eram de excelente qualidade.
1
Facto: os problemas da
coluna
são a segunda causa de absentismo laboral.
2
A primeira
coluna
diz respeito aos direitos e liberdades de ordem pessoal.
3
Deste lado, estão as consoantes; a
coluna
central é a dos números.
4
Passou a ser, na prática, uma
coluna
editorial, de responsabilidade da empresa.
5
Aquilo era o nível seguinte na
coluna
geológica do conhecimento da situação.
1
Vários conhecidos faziam uma
fileira
de braços dados, numa união muito incomum.
2
Segunda
fileira
,
segunda estante, terceira prateleira, lado direito, encadernação de couro vermelho.
3
A última mensagem pergunta como estou, com uma
fileira
de corações partidos.
4
Soferman e Springer ficaram no grupo mais próximo ao final da
fileira
.
5
A
fileira
do kiwi é responsável por um valor de exportações assinalável.
1
As novas políticas públicas legalizaram uma lucrativa indústria destinada à comunidade
homossexual
.
2
Gostaria de poder dizer que sou
homossexual
por este ou aquele motivo.
3
Relação
homossexual
entre duas jovens acaba em agressões e ameaças com faca.
4
Passaram a viver juntos e a relação
homossexual
descambou em violência doméstica.
5
As seguintes perguntas podem ser feitas emum relacionamento heterossexual ou
homossexual
.
1
Fugia e ria-se dele opacamente, ria-se branco e informe como uma
lombriga
.
2
Não sou que nem a Aninha, que tem uma
lombriga
de estimação.
3
Irving estava sentado na esquina da barra, e me saudou a
lombriga
.
4
Wanda não disse nada, mas se incorporou e consegui
lombriga
o braço.
5
Minha mãe diz que ele deve ter
lombriga
ou algo do gênero.
1
Quando as receitas
arrecadas
ronda a volta de setecentos mil kuanzas dias.
2
Pedia-lhe a sua bênção e duas moedas de ouro
para
umas
arrecadas
.
3
Com as
arrecadas
chispando raios glaucos ouro na luz peluda de pó.
4
Recorde-se que o objetivo final dos leões passaria por
arrecadas
30 milhões com este empréstimo.
5
Está nos unguentos e nos pós que usa, nos trajes que veste, nas suas
arrecadas
.
anglès
queer
català
monya
espanyol
pluma
Tornar al significat
Veado.
veado
viado
paneleiro
català
monya
anglès
homosexual
català
homosexual
espanyol
homosexual
Tornar al significat
Gay.
gay
lésbica
homo
sapatão
català
homosexual
Ús de
bicha
en portuguès
1
Nos Estados Unidos, será a
bicha
comunista da ONU que fodeu tudo.
2
Uma coisa é fazer um travesti, outra uma
bicha
,
é completamente diferente.
3
Se eu fosse uma
bicha
,
eu quereria fazer outras coisas com ele.
4
Mas em vez disso a arrancada da
bicha
jogava pedregulho para trás.
5
A gente tem um nome específico para esse tipo de
bicha
:
mariconete.
6
Não neste aqui, e só garotas mandam tanta mensagem assim, sua
bicha
.
7
Mas o que se pode esperar
de
uma
bicha
como Di Tivoli?
8
Geralmente descobria uma
bicha
ou duas na Cambridge Street e as espancava.
9
Ia-se à
bicha
do abastecimento, com o cartão de compras, iam todos.
10
Ele havia nascido
bicha
e Katya foi sua única exceção à regra.
11
No dia seguinte havia uma
bicha
de gente à porta da casa.
12
Quanto a mim, não tenho motivo algum para me ver como
bicha
.
13
Pelo que sei, a maioria dos comunistas é
bicha
,
negro ou judeu.
14
Os homens mais paquerados pelas mulheres são o cafajeste e a
bicha
.
15
Começava a formar-se uma
bicha
em frente da bilheteira do cinema Bijou.
16
Toda a tribo foi buscar a
bicha
,
matutando na inteligência do curumim.
Més exemples per a "bicha"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
bicha
Nom
Masculine · Singular
bicho
Adjectiu
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
bicha velha
bicha louca
bicha preta
chamar de bicha
coisa de bicha
Més col·locacions
Translations for
bicha
anglès
outhaul
line
column
waiting line
row
queue
queer
poove
poof
pouf
queen
faggot
nance
fagot
pansy
fag
fairy
homosexual
homo
homophile
gay
espanyol
pajarín
pajarin
columna
línea
fila
hilera
cola
pluma
queer
puto
maricón
mariposa
homosexual
gay
català
columna
filera
fila
cua
monya
marieta
marica
fada
homosexual
gai
Bicha
a través del temps
Bicha
per variant geogràfica
Brasil
Comú