TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
bicha
en portuguès
anglès
outhaul
espanyol
pajarín
Tornar al significat
Elemento de barco.
Termes relacionats
elemento de barco
termo náutico
anglès
outhaul
anglès
line
català
columna
espanyol
columna
Tornar al significat
Linha.
linha
fila
coluna
fileira
homossexual
lombriga
arrecadas
català
columna
anglès
queer
català
monya
espanyol
pluma
Tornar al significat
Veado.
veado
viado
paneleiro
català
monya
anglès
homosexual
català
homosexual
espanyol
homosexual
Tornar al significat
Gay.
gay
lésbica
homo
sapatão
català
homosexual
Sinònims
Examples for "
veado
"
veado
viado
paneleiro
Examples for "
veado
"
1
Mas vê se não atropela nenhum
veado
pelo caminho; pode ser perigoso.
2
Por exemplo, ambos podem selecionar
veado
ou coelhos na metade das vezes.
3
Ele havia matado um
veado
apenas dois dias antes; ainda estava pendurado.
4
O que agora me ferve no pensamento é o caso do
veado
.
5
Poucos chegavam à intimidade da cozinha; a paca, o tatu, o
veado
.
1
Mas o Sick Boy é mesmo um
viado
,
e certamente não ajuda.
2
E algumas pessoas só vão me chamar de
viado
e coisas assim.
3
Infelizmente, o
viado
me desmascarou rapidinho e começou a fazer o mesmo.
4
Tô achando difícil escutar o papinho desse
viado
,
e os outros também.
5
Fica claro que não sou o único
viado
passando por uma desintoxicação.
1
Fica-se a conhecer caráteres: quem é genuíno, quem é um
paneleiro
manhoso.
2
Ele é conhecido como um
paneleiro
sovina, com poucos, se alguns, escrúpulos.
3
O
paneleiro
estava a gozar comigo, a tentar arrancar informação de mim.
4
Alternativamente, chateia-me e ficas um
paneleiro
feito ao bife e tostado.
5
Vá lá ser
paneleiro
parao raioqueoparta,deveterpensado .
Ús de
bicha
en portuguès
1
Nos Estados Unidos, será a
bicha
comunista da ONU que fodeu tudo.
2
Uma coisa é fazer um travesti, outra uma
bicha
,
é completamente diferente.
3
Se eu fosse uma
bicha
,
eu quereria fazer outras coisas com ele.
4
Mas em vez disso a arrancada da
bicha
jogava pedregulho para trás.
5
A gente tem um nome específico para esse tipo de
bicha
:
mariconete.
6
Não neste aqui, e só garotas mandam tanta mensagem assim, sua
bicha
.
7
Mas o que se pode esperar
de
uma
bicha
como Di Tivoli?
8
Geralmente descobria uma
bicha
ou duas na Cambridge Street e as espancava.
9
Ia-se à
bicha
do abastecimento, com o cartão de compras, iam todos.
10
Ele havia nascido
bicha
e Katya foi sua única exceção à regra.
11
No dia seguinte havia uma
bicha
de gente à porta da casa.
12
Quanto a mim, não tenho motivo algum para me ver como
bicha
.
13
Pelo que sei, a maioria dos comunistas é
bicha
,
negro ou judeu.
14
Os homens mais paquerados pelas mulheres são o cafajeste e a
bicha
.
15
Começava a formar-se uma
bicha
em frente da bilheteira do cinema Bijou.
16
Toda a tribo foi buscar a
bicha
,
matutando na inteligência do curumim.
Més exemples per a "bicha"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
bicha
Nom
Masculine · Singular
bicho
Adjectiu
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
bicha velha
bicha louca
bicha preta
chamar de bicha
coisa de bicha
Més col·locacions
Translations for
bicha
anglès
outhaul
line
column
waiting line
row
queue
queer
poove
poof
pouf
queen
faggot
nance
fagot
pansy
fag
fairy
homosexual
homo
homophile
gay
espanyol
pajarín
pajarin
columna
línea
fila
hilera
cola
pluma
queer
puto
maricón
mariposa
homosexual
gay
català
columna
filera
fila
cua
monya
marieta
marica
fada
homosexual
gai
Bicha
a través del temps
Bicha
per variant geogràfica
Brasil
Comú