TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cativo
en portuguès
anglès
prisoner
català
presoner
espanyol
preso
Tornar al significat
Escravo.
escravo
refém
prisioneiro de guerra
català
presoner
Preso.
preso
sujeito
prisioneiro
dominado
aprisionado
seduzido
encarcerado
Sinònims
Examples for "
escravo
"
escravo
refém
prisioneiro de guerra
Examples for "
escravo
"
1
O trabalho
escravo
de prisioneiros políticos tornou-se uma parte essencial da economia.
2
Dados da comissão mostram também o avanço do trabalho
escravo
nas cidades.
3
Não empreguei a palavra
escravo
no sentido da domesticidade; seria soberbamente ridículo.
4
Não empreguei a palavra
escravo
no sentido da domesticidade; seria soberanamente ridículo.
5
Além disso, o
escravo
era rentável tanto na produção quanto no comércio.
1
Os dois países chegaram a ser acusados de fazer a Europa
refém
.
2
Deviam tudo fazer para evitar que o desenvolvimento ficasse
refém
dos conflitos.
3
Ela é
refém
dos grandes poderes constituídos, das negociações das grandes potências.
4
Não é do interesse nacional ficar
refém
das dramatizações teatrais do Governo.
5
Ofereceu-se ele próprio como
refém
,
uma vítima, se necessário, em seu lugar.
1
Por via das dúvidas, deixaremos este nosso
prisioneiro
de
guerra
na gaiola.
2
O caso é que não fui
prisioneiro
de
guerra
nem propriamente desertor.
3
Eles perderiam o valor publicitário do único
prisioneiro
de
guerra
que têm.
4
Os índios das planícies não tinham a cultura do
prisioneiro
de
guerra
.
5
O
prisioneiro
de
guerra
que trabalhava no banheiro dirigiu-se a Mikhail Sídorovitch:
Ús de
cativo
en portuguès
1
Também permite a muitas marcas globais ligarem-se a um mercado africano
cativo
.
2
Para as vendas de commodities, o Brasil possui um mercado praticamente
cativo
.
3
Alegadamente, segundo informação do gerente, o dinheiro estava na conta, mas
cativo
.
4
Contudo, teimava em manter Edwin
cativo
,
condenando-nos, mais uma vez, à separação.
5
O senhor tem o direito de despedir o
cativo
,
quando lhe aprouver?
6
O grupo ia crescendo a cada segundo, cada pessoa libertava alguém
cativo
.
7
Teria um faxineiro
cativo
,
disposto a trabalhar em troca de quase nada.
8
Não eram escravos, embora vivessem em condições semelhantes às deum
cativo
.
9
Senhor Polo, creia que terá sempre um lugar
cativo
no meu coração.
10
Subitamente, de maneira inconfundível, Kunta ouviu o
cativo
gritar algumas palavras toubobs.
11
Não renová-lo, ou reinventá-lo, pois ele sempre teve o seu espaço
cativo
.
12
Fiquei virando assim, um animal
cativo
inspecionando os limites de sua jaula.
13
O nosso
cativo
gozava dessas duas vantagens que antes não havia suspeitado.
14
Enfim, todos ficaram contentes e alegres com a boa sorte do
cativo
.
15
Se não fosse o
cativo
,
o ataque teria sido um desastre completo.
16
O negro era
cativo
para que sua força de trabalho o fosse.
Més exemples per a "cativo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cativo
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
lugar cativo
público cativo
mercado cativo
balão cativo
manter cativo
Més col·locacions
Translations for
cativo
anglès
prisoner
captive
català
presoner
reclús
pres
espanyol
preso
prisionero
Cativo
a través del temps
Cativo
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú