TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
coador
en portuguès
anglès
strainer
català
colador
Tornar al significat
Filtro.
filtro
filtros
crivo
passador
català
colador
anglès
screen
català
sedàs
espanyol
tamizado
Tornar al significat
Peneira.
peneira
català
sedàs
Sinònims
Examples for "
filtro
"
filtro
filtros
crivo
passador
Examples for "
filtro
"
1
Apenas o tempo suficiente para permitir o
filtro
de choque e indignação.
2
Na prática, isso funciona como um
filtro
de acesso às instâncias superiores.
3
Aquele
filtro
exigia um preço, e o preço era a própria vida.
4
Outra opção é comprar um
filtro
de máscara de solda número 14.
5
Nenhum
filtro
vai ser suficiente para barrar todos os perigos na rede.
1
Em certa ocasião, o conceito de
filtros
nasais parece sério, muito importante.
2
As partículas suspensas de vírus eram demasiado grandes para ultrapassarem os
filtros
.
3
O fenómeno apenas pode ser observado através de telescópios com
filtros
especiais.
4
Passavam por seu corpo tal como
filtros
de papel passam por cafeteiras.
5
Tenho minha própria câmera e alguns
filtros
,
que podem me ser úteis.
1
O texto passou pelo
crivo
do ministro da Comunicação Social, Franklin Martins.
2
O destino de qualquer sucata de melhor qualidade passa pelo
crivo
deles.
3
Pensamos que ele poderia ter passado pelo
crivo
deumaorganização excelente.
4
Detalhe e minúcia O controlo de segurança é
crivo
apertado no recinto.
5
A prova da revista passa sempre pelo
crivo
de quem a encomendou.
1
Quando descreveu o alimento que procurava, o
passador
indicou imediatamente a cozinha.
2
Na verdade, um
passador
nunca deve se mostrar ansioso para fazer negócio.
3
Passe as batatas cozidas pelo
passador
de rede e deite numa tigela.
4
Ah, mas o que bastava o balseiro se chamar: -Hô,
passador
!
5
É essencial que o
passador
seja preso antes de trocar o dinheiro marcado.
Ús de
coador
en portuguès
1
Em pouco, passa o café no
coador
duro pela falta de uso.
2
Em seguida tomou a chaleira fumegante e despejou a água no
coador
.
3
Apesar que com a sua arrumadeira eu não aconselho
coador
de pano.
4
Jogamos fora uma pilha de garfos enferrujados, um
coador
e algumas panelas.
5
A trupe decidiu soterrar também a bolsa de cartas e o
coador
.
6
Cheiro de café sendo passado no
coador
,
mesa posta, pão francês quentinho!
7
Ela acenou com a cabeça e colocou o
coador
sobre a xícara.
8
Senti-me um pouco incomodada, mas felizmente ele não perguntou pelo
coador
.
9
Era como se o dia tivesse passado por um
coador
de pano, pensou.
10
Era um tremendo desempenho: leite,
coador
de chá, água quente, manteiga, creme, geléia.
11
Ela se ocupou com o
coador
e a chaleira, enquanto contava sua história.
12
Ponha um
coador
emumatigela grande e coe a sopa.
13
Mas aqui eles têm mais buracos do que um
coador
de chá, acredite.
14
Quem quisesse falar comigo devia antes passar pelo
coador
do magricela.
15
Laura fez uma careta enquanto derramava a água no
coador
.
16
Por isso, aquele mingau, depois de recolhido, precisava ser desnatado, passado por um
coador
.
Més exemples per a "coador"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
coador
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
coador de café
coador de pano
coador de chá
coador de papel
coador de prata
Més col·locacions
Translations for
coador
anglès
strainer
colander
cullender
screen
sieve
català
colador
filtre
escorredora
sedàs
tamís
garbell
espanyol
tamizado
Coador
a través del temps
Coador
per variant geogràfica
Brasil
Comú