TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
rus
трусость
anglès
cowardice
català
covardia
espanyol
cobardia
Traço de personalidade.
covarde
coragem
traço de personalidade
català
covardia
anglès
cowardliness
català
covardia
espanyol
cobardía
Timidez.
timidez
covardia
acanhamento
pusilanimidade
desvalor
poltronice
cobardice
acobardamento
poltronaria
català
covardia
1
Delfim tornara-se perigoso porque fizera da
cobardia
o seu método de ambição.
2
No seu caso, isso não podia considerar-se nem
cobardia
nem tibieza religiosa.
3
Além de ser uma
cobardia
,
é também uma vergonha parao jornalismo.
4
Quem pode, assim, condenar o suicídio do escravo como
cobardia
ou deserção?
5
A avareza não foi capaz de estimular a natural
cobardia
do usurário.
6
Não posso deixar que este testemunho se torne num espectáculo de
cobardia
.
7
Incriminando-se pela sua
cobardia
,
consolava-se com pensar o quanto ela não sofreria.
8
Sob a
cobardia
,
alguma vez desejas ter visto o interior do Labirinto?
9
Poderia revelar inocência e duplicidade, generosidade e cálculo, medo,
cobardia
e coragem.
10
Envergonhado pela sua
cobardia
,
Arlen ergueu-se e enfrentou o olhar do demónio.
11
Intolerante da subserviência, da
cobardia
,
e da prevaricação, isso lá é verdade.
12
Não podia censurá-lo pela
cobardia
que demonstrava com aquele pavor ao desconhecido.
13
Por outro lado, não podia mostrar
cobardia
pedindo para sair do navio.
14
Furiosa com o estrago, irrompeu na sala, esquecida já da sua
cobardia
.
15
Skannet, envergonhado com a sua súbita
cobardia
,
fincou os pés no chão.
16
No fundo, um vulgar caso de
cobardia
perante o sofrimento alheio.
cobardia
·
acto de cobardia
cobardia política
própria cobardia
pura cobardia
cobardia institucional
rus
трусость
anglès
cowardice
cowardliness
català
covardia
coquinesa
espanyol
cobardia
cobardía