TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
copular
en portuguès
anglès
love
espanyol
joder
català
apariar-se
Tornar al significat
Estar.
estar
andar
dormir
comer
conhecer
ligar
amar
juntar
montar
meter
català
apariar-se
anglès
tie
català
lligar
espanyol
ligar
Tornar al significat
Amarrar.
amarrar
conectar
atar
català
lligar
Sinònims
Examples for "
amarrar
"
amarrar
conectar
atar
Examples for "
amarrar
"
1
Surgiu uma questão prática: se eu deveria me
amarrar
a uma hipoteca.
2
Sim, Ninguém poderá
amarrar
a Vossa vontade e Vossa renitência ficará livre!
3
Assim que você chegar ao nível necessário, vamos tentar
amarrar
o Maligno.
4
Você agora não tem direito a pedir tempo para
amarrar
seus sapatinhos.
5
Depois deum tempo, as pessoas mal conseguiam
amarrar
os próprios sapatos.
1
Finalmente nós podíamos nos
conectar
;
nós ainda podíamos salvar um ao outro.
2
Do que acabamos de ver, sabemos ser possível
conectar
dois universos distintos.
3
Esta é uma simples meditação para se
conectar
com os quatro elementos.
4
Os obstáculos são a nossa oportunidade de nos
conectar
com a Luz.
5
É quando deixamos cair a fachada que conseguimos nos
conectar
aos outros.
1
Terminarei de
atar
este extremo e irei falar com o nosso colega.
2
Eu preciso
atar
o ferimento, do contrário, pode começar a sangrar novamente.
3
Os dois armênios se deixaram
atar
as mãos sem dizer uma palavra.
4
Pararam quando entrei, alguns no meio do processo de
atar
um nó.
5
Importa-se de me
atar
as mãos à frente, para mudar um pouco?
Ús de
copular
en portuguès
1
Podemos
copular
quanto quisermos, todo dia, que não conseguiremos a mesma fertilidade.
2
Se quisesse
copular
com suas escravas, o senhor tinha indiscutivelmente esse direito.
3
Os porcos podem
copular
com até 40 fêmeas emum mesmo dia.
4
Você escolheu
copular
com um animal, e suspeito que ele emprenhou você.
5
Mas neste momento era diferente, falava-se directamente em
copular
para procriar.
6
Parecem
copular
em todas as possíveis combinações em toda oportunidade imaginável.
7
Ela tem um forte trunfo em mãos; pode recusar-se a
copular
.
8
Quando estão soltos, os machos costumam
copular
com várias fêmeas ao mesmo tempo.
9
A fêmea está, potencialmente, em posição de regatear antes de
copular
.
10
Não estão preparadas para
copular
com os maridos -diziam alguns.
11
Aqui, também, neste conto, o
copular
da estória com a história.
12
Então você e a sra. seis-vírgula-oito prometeram
copular
apenas um com o outro?
13
Bem, obviamente, se não tinham idade para
copular
,
ele não estaria com elas.
14
Ajudou Mona a
copular
com Michael e o nascimento de Morrigan a destruiu.
15
Filofila chegou a escrever que a filha do papa adora
copular
.
16
Mas ter que
copular
com essa mulher foi a gota d'água.
Més exemples per a "copular"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
copular
Verb
Col·locacions frequents
copular com
copular apenas
copular com garotas
copular mesmo
adorar copular
Més col·locacions
Translations for
copular
anglès
love
bed
hump
couple
jazz
fuck
get laid
sleep with
make out
do it
be intimate
bang
screw
make love
have sex
lie with
get it on
eff
bonk
have a go at it
have it away
pair
sleep together
mate
have it off
know
have intercourse
roll in the hay
copulate
tie
bind
espanyol
joder
aparearse
copular
ligar
atar
català
apariar-se
acoblar-se
aparellar
lligar
amarrar
Copular
a través del temps
Copular
per variant geogràfica
Brasil
Comú