TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
coroa
en portuguès
rus
короны
anglès
crown
espanyol
corona
català
corona
Tornar al significat
Símbolo.
Termes relacionats
símbolo
català
corona
anglès
diadem
català
diadema
espanyol
corona
Tornar al significat
Auréola.
auréola
corona
diadema
corónide
català
diadema
Sinònims
Examples for "
auréola
"
auréola
corona
diadema
corónide
Examples for "
auréola
"
1
Em consequência, o Grande G se beneficia deum intenso efeito
auréola
.
2
Ajuizada, sem dúvida, com a
auréola
deumavirtuosa governanta em férias.
3
Aro, obviamente, estava preocupado em manter sua
auréola
,
como disseram os romenos.
4
Os que têm o mal por ideal acham no opróbrio uma
auréola
.
5
É deum vermelho brilhante, porém com uma
auréola
arroxeada ao redor.
1
Ouvimos três artistas para saber como o
corona
lhes modificou a vida.
2
Ele está lá fora no epicentro do
corona
hasteando a nossa bandeira.
3
Um dia esse
corona
que tanto nos gabamos de ter vai passar.
4
As ondas podem estar produzindo a energia que aquece a
corona
.
5
O dinheiro se chamava
corona
,
mas além disso ele nada mais conseguiu descobrir.
1
Meu irmão Bartholomew e eu tivemos alguma discussão a respeito desse
diadema
.
2
Não era bem uma faixa, provavelmente se chamava
diadema
ou algo assim.
3
É uma gema de primeira água que Concord usa em seu
diadema
.
4
O sol se refletia nos prismas e jóias incrustados em seu
diadema
.
5
Uma substância semelhante a sangue, escura e resinosa, parecia vazar do
diadema
.
anglès
beldame
català
bruixa
espanyol
bruja
Tornar al significat
Bruxa.
bruxa
català
bruixa
Ús de
coroa
en portuguès
1
Quando a votação realmente chegar, eu espero que Ariana ganhe a
coroa
.
2
Ainda temos tempo, no entanto, para corrigir esse equívoco: tragam a
coroa
!
3
O governo apenas atribuiu à
coroa
um valor arbitrário para fins específicos.
4
A
coroa
espanhola estava na mãos dos Hasburgos, que dominavam a Europa.
5
Quando a verdadeira votação chegasse, eu esperava que ela ganhasse a
coroa
.
6
Vós desejastes Ascânio como uma
coroa
;
eu desejei Colomba como uma galateia.
7
Tudo isto constituía privilégio da
coroa
,
que cobrava direitos por sua exploração.
8
Constitui a pesca monopólio da
coroa
,
concedendo-se por contrato a concessionários privilegiados.
9
Assim, era quase inevitável que seus filhos brigassem entre si pela
coroa
.
10
Meu título não é determinado por minha
coroa
;
está no meu sangue.
11
Os bens de todos os leprosos condenados deveriam ser confiscados pela
coroa
.
12
O sistema financeiro da
coroa
francesa jamais se recuperou totalmente desse golpe.
13
Hoje, entrego-vos espiritualmente, também a vós, queridos jovens, a
coroa
do Rosário.
14
Actualmente a
coroa
pertence a Ana Liliana Avião, da província de Luanda.
15
Entretanto, toma em atenção o meu aviso e defenda a sua
coroa
.
16
Segundo a tradição, os doze príncipes mais velhos deveriam competir pela
coroa
.
Més exemples per a "coroa"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
coroa
Nom
Masculine · Singular
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
coroa de flores
coroa de espinhos
coroa de ouro
meia coroa
usar uma coroa
Més col·locacions
Translations for
coroa
rus
короны
корона
anglès
crown
diadem
beldame
witch
beldam
hag
crone
espanyol
corona
bruja
vieja
viejuja
vieja bruja
vieja fea
català
corona
diadema
bruixa
harpia
Coroa
a través del temps
Coroa
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Angola
Comú