TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desovar
en portuguès
anglès
engender
català
engendrar
espanyol
procrear
Tornar al significat
Fazer.
fazer
català
engendrar
Ús de
desovar
en portuguès
1
Esses peixes acabaram de
desovar
,
e agora é a hora de morrerem.
2
Esse povo agora vai me
desovar
,
vai matar e jogar por aí.
3
Desiderius Dolens tenta
desovar
um cadáver no esgoto: o dele mesmo.
4
Pode acreditar, qualquer um poderia ter encontrado aquele local para
desovar
.
5
Tartaruga marinha escolhe praia de Pontal para
desovar
pela primeira vez no Paraná
6
Acho que temos até 2013 para
desovar
as alternativas que vêm sendo discutidas.
7
A noite sem lua é perfeita para
desovar
mais um cadáver.
8
Friedhelm tem um amigo, Helmut, que sabe onde
desovar
a droga.
9
Prático, ter um poço cheio de cal, quando você precisa
desovar
uns defuntos.
10
Quem perdesse... Levar uma sova daquelas e ainda ter de
desovar
os cobres!
11
Talvez, depois de
desovar
Mahalia, ele tenha voltado a Ul Qoma pela Brecha.
12
Um peixe fêmea, portanto, pode-se permitir correr o "risco" de
desovar
cedo.
13
Fecundação: entre Janeiro e Abril, entra no rio para
desovar
.
14
Aqui tem muitos lugares bons para
desovar
um presunto, se é que me entende.
15
Bom, segue: Para
desovar
,
as fêmeas procuram praias desertas no continente blá blá blá
16
Muitas fêmeas que chegam à praia para
desovar
são mortas e seus ovos coletados.
Més exemples per a "desovar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desovar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
desovar o corpo
desovar aqui
desovar um cadáver
desovar a bolsa
desovar a van
Més col·locacions
Translations for
desovar
anglès
engender
spawn
breed
català
engendrar
espanyol
procrear
generar
engendrar
Desovar
a través del temps
Desovar
per variant geogràfica
Brasil
Comú