TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
embarcar
en portuguès
anglès
ship
català
expedir
espanyol
mandar
Tornar al significat
Tomar.
tomar
pegar
trazer
enviar
apanhar
transportar
despachar
expedir
català
expedir
anglès
embark
espanyol
embarcar
Tornar al significat
Embarcar-se.
embarcar-se
anglès
embark
Sinònims
Examples for "
tomar
"
tomar
pegar
trazer
enviar
apanhar
Examples for "
tomar
"
1
As medidas a
tomar
deverão ser feitas novamente no quadro europeu, considerou.
2
Vários países estão também a
tomar
medidas individuais enérgicas, incluindo a Turquia.
3
Para Fontana, o Parlamento não tem condições técnicas para
tomar
tal decisão.
4
Caso isso aconteça, teremos que
tomar
algumas medidas para controlar a situação.
5
A tarefa deum político em posição de responsabilidade é
tomar
decisões.
1
Mas, para avançar de verdade, precisamos
pegar
firme nos esforços de organização.
2
Agora a senhora terá de me explicar onde devemos
pegar
as crianças.
3
Nós podemos prevenir outros danos se a gente
pegar
essa mensagem adiante.
4
Crime de responsabilidade não está ligado necessariamente a
pegar
dinheiro para si.
5
Nesses casos, vale esperar um pouco mais para
pegar
a viagem seguinte.
1
Três: Um processo judicial irá
trazer
tudo isto parao domíniopúblico.
2
Dentro deum ano a mesma Comissão vai
trazer
o relatório final.
3
Por duas razões; livrar-se do único observador que pode atrapalhar;
trazer
dinamite.
4
Às empresas, cabe apontar os problemas e
trazer
parceria para solução, complementou.
5
Uma questão que, anos depois, voltará a
trazer
problemas e importantes preocupações.
1
Conseguiu lhe
enviar
uma breve mensagem de texto, mas não obteve resposta.
2
O governo brasileiro pretende
enviar
alimentos e medicamentos paraa populaçãovenezuelana.
3
A Austrália é outro país que deverá
enviar
muitos visitantes ao Brasil.
4
Eu não teria qualquer problema para
enviar
a matéria aos jornais nacionais.
5
Blatter tinha prometido me
enviar
uma resposta por escrito, tinha prometido transparência.
1
O importante é
apanhar
o eleitorado jovem mais livre nas opções políticas.
2
É o único processo lógico de que Trantor dispõe: para
apanhar
Florina.
3
Não é por
apanhar
Alemanha e França que deixamos de ser candidatos.
4
Era preciso escolher: ou
apanhar
a contrafação, ou esperar a obra verdadeira.
5
Mas haverá políticos mais fáceis de
apanhar
em falso do que outros?
1
Certamente que teria sido mais seguro que fazê-lo
transportar
pelos meios comerciais.
2
Um veículo com novo lugares, por exemplo, será poderá
transportar
três pessoas.
3
Essa proposta tinha como objetivo
transportar
mensagens de texto pela linha telefônica.
4
Só tinha bancos na frente; o resto era espaço para
transportar
coisas.
5
É preciso comunicá-la:
transportar
o seu significado do produtor parao consumidor.
1
E também proceder a mudanças, nomeadamente
despachar
Roberto o mais rapidamente possível.
2
E pude acrescentar mais algumas informações adicionais, antes de
despachar
a carta.
3
A senhora quer é
despachar
esta questão, não a quer resolver verdadeiramente.
4
Tenho uma pilha de coisas para
despachar
ainda hoje, e isso ajuda.
5
Havia também dezenas de atos a assinar, propostas e sugestões a
despachar
.
1
A Receita Federal poderá
expedir
normas complementares paraa aplicaçãoda medida.
2
Cabe-lhes
expedir
instruções para viabilizar a execução das leis, decretos e regulamentos.
3
Tenho certeza de que vão
expedir
uma ordem de prisão para ele.
4
Ele teve a ousadia de
expedir
um pedido de prisão contra mim.
5
O juiz Moro mandou
expedir
alvará de soltura em favor de Marice.
Ús de
embarcar
en portuguès
1
Quem ia
embarcar
eram jovens futebolistas que vinham prestar provas na Europa.
2
No aeroporto de Lisboa, centenas de pessoas ainda aguardam oportunidade para
embarcar
.
3
A maioria dos activistas foi impedida de
embarcar
em diferentes aeroportos europeus.
4
A prioridade da organização católica que retira os refugiados é
embarcar
famílias.
5
Ainda nesta semana alguns passageiros ficaram cinco horas à espera de
embarcar
.
6
O navio zarparia ao meio-dia; os passageiros deviam
embarcar
às nove horas.
7
Ela receava, no entanto,
embarcar
nesta experiência com que nem sequer sonhara.
8
Sem dúvida procura um modo de fazer aquelas senhoras
embarcar
no negreiro.
9
Felizmente, podemos estar preparados para
embarcar
na última parte de nossa viagem.
10
Em Chicago e em Nova Iorque, antes de
embarcar
paraa Europa.
11
Era comum acontecer quando tinham que
embarcar
e navegar paraa Itália.
12
Após um longo dia de filmagens, finalmente conseguimos
embarcar
parao Canadá.
13
Era verdade: os lakashi estavam preparados para começar a
embarcar
,
todos eles.
14
Ontem, ela foi buscar o documento, com objetivo de
embarcar
para Portugal.
15
Em breve, todos iriam levantar-se, equipar-se e
embarcar
em sua missão final.
16
A solução era ficarmos sempre junto dos rapazes e
embarcar
com eles.
Més exemples per a "embarcar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
embarcar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
embarcar em
embarcar de volta
embarcar rumo
pretender embarcar
embarcar imediatamente
Més col·locacions
Translations for
embarcar
anglès
ship
transport
send
embark
català
expedir
enviar
trametre
transportar
embarcar
espanyol
mandar
enviar
transportar
embarcar
Embarcar
a través del temps
Embarcar
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Portugal
Comú
Més varia