TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
frear
en portuguès
anglès
brake
espanyol
frenar
Tornar al significat
Vencer.
vencer
conter
engolir
dominar
medir
travar
reprimir
rebater
refrear
reportar
anglès
brake
Ús de
frear
en portuguès
1
Daí por que sejam necessárias medidas adicionais para
frear
o seu poder.
2
A lei aprovada em 1992 teve como objetivo
frear
o debate conspiratório.
3
Seu prontuário de motorista era impecável; ele simplesmente não tinha conseguido
frear
.
4
O xeque era a aposta do brasileiro para
frear
qualquer processo público.
5
Longe de
frear
o seu progresso, o uso da internet o ajudou.
6
A viatura não teria conseguido
frear
a tempo de evitar a colisão.
7
Precisamos
frear
este rombo para honrar os vencimentos e manter as obras.
8
No entanto, ele não conseguiu
frear
e bateu atrás de outro caminhão.
9
A alta tinha como objetivo
frear
o consumo e segurar a inflação.
10
E eu, que tinha a preferência, precisei
frear
,
para evitar a colisão.
11
Poderia fazer algo Narraway para
frear
o poder de Voisey se ganhasse?
12
Tentar
frear
o apetite de maneira consciente pode levar a reações compensatórias.
13
Ismael descia pelo canal de deságue virtualmente sem poder
frear
sua trajetória.
14
Uma ambulância subiu o meio-fio, esmagando as plantas pelo caminho até
frear
.
15
Ele foi atingido por um Celta, que não conseguiu
frear
a tempo.
16
No mesmo momento Dryden ouviu outro veículo
frear
e escorregar até parar.
Més exemples per a "frear"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
frear
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
frear a
frear a tempo
frear bruscamente
frear o carro
frear a queda
Més col·locacions
Translations for
frear
anglès
brake
espanyol
frenar
Frear
a través del temps
Frear
per variant geogràfica
Brasil
Comú