TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
frear
in Portuguese
English
brake
Spanish
frenar
Back to the meaning
Vencer.
vencer
conter
engolir
dominar
medir
travar
reprimir
rebater
refrear
reportar
English
brake
Usage of
frear
in Portuguese
1
Daí por que sejam necessárias medidas adicionais para
frear
o seu poder.
2
A lei aprovada em 1992 teve como objetivo
frear
o debate conspiratório.
3
Seu prontuário de motorista era impecável; ele simplesmente não tinha conseguido
frear
.
4
O xeque era a aposta do brasileiro para
frear
qualquer processo público.
5
Longe de
frear
o seu progresso, o uso da internet o ajudou.
6
A viatura não teria conseguido
frear
a tempo de evitar a colisão.
7
Precisamos
frear
este rombo para honrar os vencimentos e manter as obras.
8
No entanto, ele não conseguiu
frear
e bateu atrás de outro caminhão.
9
A alta tinha como objetivo
frear
o consumo e segurar a inflação.
10
E eu, que tinha a preferência, precisei
frear
,
para evitar a colisão.
11
Poderia fazer algo Narraway para
frear
o poder de Voisey se ganhasse?
12
Tentar
frear
o apetite de maneira consciente pode levar a reações compensatórias.
13
Ismael descia pelo canal de deságue virtualmente sem poder
frear
sua trajetória.
14
Uma ambulância subiu o meio-fio, esmagando as plantas pelo caminho até
frear
.
15
Ele foi atingido por um Celta, que não conseguiu
frear
a tempo.
16
No mesmo momento Dryden ouviu outro veículo
frear
e escorregar até parar.
Other examples for "frear"
Grammar, pronunciation and more
About this term
frear
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
frear a
frear a tempo
frear bruscamente
frear o carro
frear a queda
More collocations
Translations for
frear
English
brake
Spanish
frenar
Frear
through the time
Frear
across language varieties
Brazil
Common