TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
mando
en portuguès
Poder.
poder
direito
comando
autoridade
domínio
imperativo
Ús de
mando
en portuguès
1
A princípio ela não penetrou o verdadeiro sentido daquela resposta do
mando
.
2
As autoridades postais irão rastreá-la;
mando
registrado para seu último endereço conhecido.
3
Contudo, tenta fabricar armas inquebráveis, sem dúvida a
mando
do general Asher.
4
Como um favor feito à plebe pela burguesia, pelos senhores do
mando
.
5
Eu não
mando
nos sindicatos, respeito a autonomia e a liberdade sindical.
6
Enquanto anoto os telefones dela,
mando
uma mensagem de texto para Cheryl.
7
Constant foi saudá-lo a
mando
de Átila, para deixar claros certos pontos.
8
Assim fora determinado desde o início, a
mando
do soberano, continuou ele.
9
Amanhã
mando
fazer o serviço, a Taquara é perto da minha base.
10
Lá no Coitezeiro o senhor de engenho está sem
mando
na política.
11
Pego o celular e
mando
uma rápida mensagem de texto para Landon.
12
Como conduzir um povo sem ter os poderes que constituem o
mando
?
13
Mais uma palavra sua e
mando
prendê-lo por interferir com a justiça.
14
Durante os últimos meses de
mando
nazi, quase todos nós éramos pró-russos.
15
Bacanaço agora propusera jogo; Malagueta, a seu
mando
,
se bateria com Robertinho.
16
Lhe
mando
a página arrancada do caderninho, para você seguir o caso.
Més exemples per a "mando"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
mando
mandar
Verb
Indicatiu · Present · Primera
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
mando de campo
valer o mando
mando de jogo
Mando
a través del temps
Mando
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Brasil
Comú
Més varia