TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
névoa
en portuguès
anglès
mist
català
boira
espanyol
niebla
Tornar al significat
Neblina.
neblina
nevoeiro
bruma
nébula
català
boira
anglès
haze
català
calitja
espanyol
bruma
Tornar al significat
Embaçamento.
embaçamento
névoa seca
català
calitja
Sinònims
Examples for "
neblina
"
neblina
nevoeiro
bruma
nébula
Examples for "
neblina
"
1
O mar cresceu e a linha da Europa se transformou em
neblina
.
2
Está também prevista
neblina
ou nevoeiro matinal nas regiões norte e centro.
3
A
neblina
,
ora mais espessa, ora mais rala, dançava diante dos faróis.
4
A realidade da queda passou a penetrar na
neblina
das doses sedativas.
5
A névoa não estava muito cerrada; era pouco mais que uma
neblina
.
1
Focou em assuntos importantes flutuando no
nevoeiro
no fundo se sua consciência.
2
Esse tratado certamente lança um raio de esperança no
nevoeiro
de incertezas.
3
Os regimes de vento médio e
nevoeiro
sucedem-se: bom avanço: 682 milhas.
4
Depois de dois jogos de cerrado
nevoeiro
,
hoje o sol poderá brilhar.
5
O
nevoeiro
não é contínuo, pois há falhas, ao nível do mar.
1
Na
bruma
sonolenta da confusão, as palavras não faziam o menor sentido.
2
Simplesmente, uma
bruma
espessa abafou a sua luz, conferindo-lhe um aspecto irreal.
3
Vista através da
bruma
da febre, a aldeia perdera toda a realidade.
4
Hoje estamos em Escuridão e
bruma
,
e ninguém pode predizer o amanhã.
5
A penumbra e a luz na
bruma
tornavam difícil dizer com certeza.
1
Comecei a caminhar no escuro, no pântano daquela condensação de
nébula
,
emitindo um silvo contínuo.
2
O mais difícil fora feito: o núcleo da
nébula
,
contraindo-se, havia gerado calor e luz, e agora havia o Sol.
3
Estudou a
nébula
de Órion e a de Andrômeda, depois começou a girar o telescópio no tripé, pesquisando o céu.
4
Só havia um caminho de fuga da
nébula
,
agora, e o quereionita obtivera a informação de que necessitava, tirando-a das mentes humanas.
5
Os gêmeos deviam ter feito há muito um esconderijo secreto no interior da
nébula
e foram eles que esconderam a rosca lá dentro, para brincar.
Ús de
névoa
en portuguès
1
A intervalos, o U-20 passava ora por
névoa
,
ora por céu claro.
2
Mas a
névoa
era fria e persistente; ela privou-os de sua energia.
3
Nenhuma
névoa
encobre esta mensagem, que tampouco requer uma nota à margem.
4
Quanto à
névoa
que enche o ambiente, contém minúsculas partículas de Nada.
5
Por exemplo, existem xamãs nuvens que se transformam em nuvens, em
névoa
.
6
Pela manhã, porém, o tempo mudou e uma
névoa
ocultou o declive.
7
A
névoa
não estava muito cerrada; era pouco mais que uma neblina.
8
Sua alegria, porém, foi anuviada por aquela
névoa
,
cada vez mais alta.
9
Entretanto, por causa da
névoa
,
os romanos não conseguiam ver quase nada.
10
Devagar as perguntas que precisavam ser respondidas foram surgindo através da
névoa
.
11
Mas, assim como a visão em águas profundas, a
névoa
confunde, distorce.
12
Mudei-me na quinta-feira passada, às cinco da tarde, entre
névoa
e tédio.
13
Ao contrário, à medida que o café se acabava, a
névoa
aumentava.
14
Uma das principais diferenças entre nevoeiro e
névoa
úmida é a visibilidade.
15
A ordem ríspida atravessou a
névoa
de confusão em que me encontrava.
16
Embora, existam poucos humanos que podem ver através da
névoa
de glamour.
Més exemples per a "névoa"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
névoa
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
névoa branca
névoa vermelha
névoa fina
névoa cinzenta
névoa negra
Més col·locacions
Translations for
névoa
anglès
mist
fog
haze
català
boira
calitja
broma
boirina
espanyol
niebla
bruma
Névoa
a través del temps
Névoa
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Menys comú