TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
omissão
en portuguès
anglès
default
espanyol
incomparecencia
Tornar al significat
Falta.
falta
falha
esquecimento
negligência
descuido
lacuna
preterição
anglès
default
Ús de
omissão
en portuguès
1
Quais as consequências jurídicas da sentença que afirma a inconstitucionalidade por
omissão
?
2
Do sistema e dos que dele fazem parte, por acção ou
omissão
.
3
Caso comprovada a
omissão
,
os benefícios concedidos aos delatores poderão ser anulados.
4
Para ele, o descumprimento das medidas estabelecidas demonstra a
omissão
do Estado.
5
Alguns deles o fizeram explicitamente de propósito -outros implicitamente, por
omissão
.
6
Crescia em amplos setores da população o sentimento de
omissão
do governo.
7
No presente item, as maiores indagações surgem na forma delitiva por
omissão
.
8
Certamente não me escapou sua
omissão
durante meus problemas com a legalidade.
9
Gilberto Ribeiro deverá responder por lesão corporal culposa e
omissão
de socorro.
10
Pela
omissão
conta a ausência de consciência, e pelo aumento, o asco.
11
Os cristãos também protestam contra uma suposta
omissão
das forças armadas nigerianas.
12
Exemplo típico é o crime de
omissão
de socorro, definido pelo art.
13
Se nada vier destacado, portanto, na
omissão
,
a ação é pública incondicionada.
14
Outro por
omissão
de auxílio e um quinto por falsificação de documento.
15
Ser um amante da honestidade intelectual: Criticar a simulação e a
omissão
.
16
De qualquer forma, devo dizer que não foi intencional essa… chamemos-lhe
omissão
.
Més exemples per a "omissão"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
omissão
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
omissão de socorro
omissão de auxílio
crime de omissão
inconstitucionalidade por omissão
mentira por omissão
Més col·locacions
Translations for
omissão
anglès
default
espanyol
incomparecencia
Omissão
a través del temps
Omissão
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Brasil
Comú